Роковая любовь немецкой принцессы. Елена Арсеньева
Читать онлайн книгу.Фредерика – таково было уменьшительное имя Софьи-Августы-Фредерики Ангальт-Цербстской, будущей императрицы Екатерины II.
3
Любезничать (фр.).
4
Верный и искренний друг (фр.).
5
Одно из имен богини Афродиты.
6
Историки уверяют, что именно главная камеристка королевы Анны Австрийской мадам де Бове некогда лишила невинности юного короля Людовика XIV.
7
Кавалер-серван, чичисбей – в Средние века так назывался платонический обожатель дамы, домашний друг и всегдашний ее спутник.
8
Несколько искаженная цитата из пьесы Мольера «Жорж Данден, или Одураченный муж»: «Ты этого хотел, Жорж Данден, ты сам этого хотел!»
9
Быстрый (англ.).
10
Крылья голубя (фр.).
11
«История кавалера де Грие и Манон Леско» (фр.) написана аббатом Антуаном Франсуа Прево.
12
«Жизнь двенадцати цезарей» (лат.).