Тайная тропа. Шарон Крич
Читать онлайн книгу.желая иметь что-то своё, но Бен и Сэм однажды выследили меня, и когда они увидели мою тропу, которая к тому времени уже была длиной в полмили, то помчались домой, чтобы позвать Уилла и Бонни. Вскоре вся наша семья была там, расхаживая по камням. Все расхаживали там, повторяя: «Что это?», и «Откуда это взялось?», и «Кто это сделал?», и «Куда она ведёт?».
Молчали только дядя Нейт и тётя Джесси. Дядя Нейт пинал камни ногами и вертел головой по сторонам, словно прилетел из космоса и только что высадился на нашу планету.
– За всю мою жизнь я не встречал такой шумной ватаги головастиков и тыковок, – в конце концов изрёк он.
– Вы знаете, что это такое? – спросил папа.
– Это чёртова тропа, – сказал дядя Нейт.
– Что за чёртова тропа?
– Просто чёртова тропа. Она никуда не ведёт.
– Она должна куда-то вести, – возразил Уилл.
– Она никуда не ведёт, – вторила дяде Нейту тётя Джесси.
– Я хочу пройтись по ней, – заявила Гретхен.
– Я тоже! – поддержал её Уилл.
Не знаю даже, что на меня нашло.
– Вы не можете по ней пойти, – выпалила я. – Она закрыта. Расчищена только эта часть, потому что это я расчищала её. Она моя.
– Не будь жабой, – сказал Уилл. – Она не твоя.
Мне казалось, будто он посягнул на моё самое ценное имущество. Было в этой тропе нечто такое, чего я не могла выразить словами. Она вдруг стала настолько важна для меня, что я решила её защитить.
– Это я её обнаружила. Я её расчистила.
– Это не ты её обнаружила. Она и раньше была здесь. Ты всего лишь нашла её снова. Великое дело! Я бы тоже мог наткнуться на неё, если бы я был здесь, – заявил Уилл.
– Всю работу сделала я.
Уилл сердито посмотрел на меня.
– Ты пока ещё расчистила её не всю. Я могу расчистить остальную часть.
– Я тоже, – поддакнула Бонни.
У меня были свои виды на эту тропу, и вот теперь они отбирали её у меня.
– Она никуда не ведёт, – ещё раз повторил дядя Нейт.
Тётя Джесси выглядела недовольной – мне показалось, что она не хотела, чтобы мы все уходили в горы, но потом я поняла, что ошибалась. Дядя Нейт и тётя Джесси отлично знали, что находится на этой тропе, и они не хотели, чтобы кто-нибудь другой обнаружил это.
Вскоре после этого я нашла карты. Наш класс пошёл на экскурсию в местный исторический музей, и хотя мне неприятно в этом признаваться, но это было самое скучное место на земле. Внутри было темно и затхло, и все ходили по залам и разглядывали стеклянные витрины, в которых лежали крошечные глиняные черепки и пожелтевшие книги, а на стенах висели портреты каких-то стариков. Только я подумала, что навсегда сгину здесь, став пленницей этой тёмной комнаты, как, подойдя к витрине, я увидела внутри неё карту. Разглядев на ней пунктирную линию, я проследила её взглядом по всей карте и различила надпись: «Тропа Бибэнкс – Чоктон».
Тропа Бибэнкс – Чоктон! Я изучила