Жестокие игры. Елизавета Соболянская
Читать онлайн книгу.быть, поблизости есть гостиница? – вежливая фраз дались полукровке с трудом. Восторг от посрамления кузена все еще пел в ее крови, но к нему примешивалось опасение и легкое непривычное для полукровки смущение. С ней впервые за долгое время обращались как с леди благородных ковей – защищали, оберегали, не лишая собственного достоинства и самостоятельности. Смесь этих чувств изрядно выбивала из колеи, к тому же Катаре не хотелось, чтобы дракон счел ее навязчивой, поэтому она уточнила, – не хочу больше встречаться с родственником, тем более, он здесь не один, зачем искушать его друзей?
– Вы правы, леди Катарисса, – в лице дракона ничего не изменилось, но к словам девушки он явно отнесся внимательно.
Оказалось, что шофер лорда Сириуса заранее снял номер в привокзальной гостинице.
– Вам ничего не угрожает в моем обществе, – снова повторил мужчина, – однако полагаю в мой номер ваши родственники войти не посмеют.
Катарисса только опустила ресницы – после представления на вокзале ни один вампир в здравом уме и трезвой памяти не подойдет к дракону. Даже за «рабом крови».
После выяснения ситуации с ночлегом дракон и полукровка неторопливо отправились в соседнее здание. Когда высокий лорд вошел в гостиницу, едва слышно ступая по вытертым плитам холла, портье только мазнул взглядом по дриадскому балахону Катары и благоразумно промолчал, выдавая ключ. Из-за ночного времени беспокоить скрипучий лифт с бархатными скамеечками они не стали, поднялись по мраморной лестнице.
Пройдя пролет, Катара остановилась на повороте, оглянулась, стараясь поймать взгляд лорда. Скрывая волнение погладила пальцами начищенные медные перила и, утонув в серых как графит радужках сглотнула, стараясь не думать о возможном насилии. Магия магией, но где-то за ее колючим фасадом пряталась хрупкая благородная роза, нуждающаяся в ласке и внимании. И пусть бархатистые лепестки были черными, это не мешало цветку быть нежным.
Лорд Сириус, словно понимая ее сомнения, отточенным жестом подхватил ладошку девушки, поднес к губам и коснулся самых кончиков тонких пальцев, пристально глядя полукровке в глаза:
– Вам не стоит бояться меня, леди Катарисса. Клянусь, вы в безопасности до дня весеннего равноденствия!
Катарисса моргнула, удивившись формулировке:
– До дня весеннего равноденствия? – Переспросила она, – почему?
– День брачного полета драконов, – спокойно и серьезно ответил лорд.
Катара немного успокоилась – во взгляде мужчины не было похоти или восхищения, скорее усталость и желание быстрее покончить с этим делом. Прямо ответив на его взгляд, Катарисса продолжила путь по лестнице.
В номере дракон указал девушке на неприметную дверь:
– Там спальня, за ней ванная комната, думаю, халат найдется. Контракт подпишем утром.
Девушка замешкалась, не решаясь спросить, что будет делать дракон, а мужчина просто скинул в кресло элегантное серое полупальто