Там, где звёзды целуют горизонт. Мэри Роуз Блэк

Читать онлайн книгу.

Там, где звёзды целуют горизонт - Мэри Роуз Блэк


Скачать книгу
об этом или намекни, глядишь, и расколется.

      – Попробую.

      Мы приблизились к центру города, и со всех сторон замелькали вывески и витрины. Было время обеда, и на улицах сновали прохожие, торопящиеся в кафетерии, рестораны, закусочные и просто по домам.

      – Нам туда, – указала я пальцем в северную сторону улицы через дорогу. – Там пиццерия, а кофейня через квартал восточнее. Куда пойдём?

      – А куда хочешь? – заглянул он в мои глаза. Я склонялась в сторону кофейни.

      – Тогда в кофейню, – ответила я. – Я бы не прочь выпить латте.

      – В кофейню, так в кофейню, – он протянул мне руку. – Веди.

      – Взять тебя за руку? – не поняла я его действий.

      – Если хочешь. Я же не знаю, куда идти, – улыбнулся он, и на скулах появились ямочки. Я чуть не растаяла на месте.

      – Хорошо, – я сглотнула и взяла его за руку. Сердце забилось быстрее от прикосновения к нему.

      – Ох, какие холодные! – воскликнул он. – Ты замёрзла?

      – Нет, так всегда. Не обращай внимания.

      Его тёплая и сильная рука сжала мою сильнее, пытаясь согреть. Под светлой кожей проступали зеленовато-голубые вены, уходящие вверх по запястью. На нём была чёрная парка на распашку и винный свитшот, выгодно оттеняющие его глаза и кожу.

      Мы перешли дорогу и двинулись по улице до кофейни. Добравшись до места, мы вошли внутрь и сели за свободный столик у окна. Через пару секунд к нам подлетела официантка.

      – Что будете заказывать, ребят? – пропела она дружелюбно. – Сегодня у нас черничный пирог и кофе на выбор со скидкой двадцать процентов.

      – Тогда мне черничный пирог и эспрессо, – сказал Блэйк.

      – А мне латте и круассан, пожалуйста, – сделала я заказ, и официантка упорхнула, обещая вскоре вернуться.

      – Любишь латте? – спросил Блэйк. – Или просто наугад?

      – Люблю его и эспрессо, но второй только по утрам, иначе голова начинает болеть и заснуть ночью тяжело.

      – Понимаю, – он откинулся на спину. Мы сели у окна, а в кофейне столики у окон были с полуквадратными диванчиками из приятной ткани со средней высоты спинками. Эти места обычно занимали влюблённые парочки.

      – Вот ваш заказ, – пришла официантка и поставила перед нами кофе и выпечку. – А этот коктейль в подарок всем влюблённым.

      Она поставила перед нами высокий стакан с молочным коктейлем, в котором было две трубочки. Мы посмотрели друг другу в глаза, смущённо улыбаясь, но виду не подали.

      – Благодарю, – сказал Блэйк. – Принесите, пожалуйста, счёт. Спасибо.

      Эти культурные манеры и вежливость делали его ещё более привлекательным в моих глазах.

      Я взяла в руки чашку и сделала глоток. По телу начало разливаться тепло и кофеин.

      – Согрелась? – Блэйк отломил вилкой кусок пирога и сделал глоток кофе. – Заболеть в самом начале учебного года – не очень завидная перспектива.

      – Это точно, – согласилась я. – Наверстать тяжело, особенно в последний год.

      Так, болтая о том, о сём, мы просидели в кофейне около получаса или чуть


Скачать книгу