Кто такая Кармен Сандиего?. Ребекка Тинкер

Читать онлайн книгу.

Кто такая Кармен Сандиего? - Ребекка Тинкер


Скачать книгу
или поздно ей придется где-то приземлиться, – заметила она.

      Вдруг Чейза осенило: Кармен Сандиего направляется к железнодорожному вокзалу!

      – Мисс Арджент, отправляйтесь на место преступления и выясните, что было украдено. Я перехвачу воровку на вокзале.

      Как только Джулия выскочила из машины, Чейз до упора выжал педаль газа.

      По узким улочкам Пуатье неслась черная машина. Когда Чейз почти доехал до вокзала, он посмотрел наверх и увидел, что Кармен Сандиего начала снижаться. Она исчезла за зданием вокзала. Чейз восхитился ее грацией, хотя обычно не очень-то обращал внимание на такие вещи.

      Он поддал газу. Поезд уже отправлялся. Инспектор поехал вдоль железнодорожных путей.

      – От меня еще никто не убегал!

      Кармен вошла в свое купе и закрыла дверь.

      Она мгновенно переоделась в джинсы и красный свитер с капюшоном. Искусству быстрой смены одежды она научилась в необычном классе одной еще более необычной школы. Этот навык не раз выручал ее при выполнении задания. Побег можно считать успешным, только если тебе удалось слиться с толпой. Обитые бархатом сиденья и пейзаж за окном приятно радовали глаз.

      – Первый класс? Прекрасно! – улыбнулась Кармен.

      – Ты это заслужила, – ответил Игрок.

      С этим Кармен спорить не стала. Задание было выполнено успешно.

      Она подняла тяжелый черный рюкзак. Игроку было интересно, что в нем: «Глаз Вишну» или та вещица, которую Кармен нашла в особняке. Скоро он все и так узнает, поэтому Игрок не стал задавать лишних вопросов. У Кармен всегда были причины поступать по-своему.

      Вдруг кто-то открыл дверь в купе, где сидела Кармен. Она собиралась сказать вошедшему, что тот ошибся, но вдруг она поняла, что перед ней тот, с кем они не виделись очень, очень давно.

      – Привет, Грей, – сказала Кармен.

      Грей был довольно привлекательным, хотя и немного нескладным. Широкоплечий и темноволосый, он говорил с ярко выраженным австралийским акцентом.

      – Так, так… – сказал он, закрывая за собой дверь. – Здравствуй, прошлое!

      – Здравствуй, прошлое?! Кто-то вор… – забеспокоился Игрок, но не успел договорить.

      Грей достал сложное устройство, похожее на шест бо[4], и нажал на кнопку. Из него с треском вырвался электрический разряд. Кармен подняла бровь.

      – Это направленный электромагнитный импульс. Я только что вывел из строя всю твою технику. Мобильный телефон и все прочие устройства теперь не работают. Твой друг не сможет помочь.

      Кармен надеялась, что Игрок не будет слишком волноваться.

      – Грей, я прекрасно знаю, что такое электромагнитный импульс. Я тоже ходила на уроки доктора Беллум, или ты забыл?

      Кармен откинулась на спинку кресла. Непринужденно указав на рюкзак, она сказала:

      – Ты же не думал, что я украду его, не проверив, нет ли там маячков?

      Грей смотрел на нее в упор, так что ему не удалось скрыть удивление.

      Кармен едва сдержала улыбку.

      – Я хотела, чтобы ты нашел меня.


Скачать книгу

<p>4</p>

Бо – боевой посох из дерева или металла.