Ходячие мертвецы: Восхождение Губернатора. Дорога в Вудбери. Падение Губернатора. Часть 1. Джей Бонансинга

Читать онлайн книгу.

Ходячие мертвецы: Восхождение Губернатора. Дорога в Вудбери. Падение Губернатора. Часть 1 - Джей Бонансинга


Скачать книгу
горестно вздохнул.

      – Собирайте вещи, я заберу Пенни. Пойдем пешком. Если повезет, то найдем другой автомобиль.

* * *

      С Пенни на привязи, с вещами за спиной они шагали по обочине вдоль шоссе. Брайан с трудом ковылял, но не позволил себе ни единой жалобы на пронзительную боль в бедре. Возле Гринвилля им пришлось сделать крюк из-за необъяснимого скопления разбитых машин. Выжженная масса металла, захламившая и северную, и южную полосы, просто кишела зомби. Издали могло показаться, будто сама земля раскололась и извергла сотни ходячих мертвецов.

      Они решили двинуться по двухполосной сельской трассе, которая вела на юг через Гринвилль, и обогнуть «пробку». Но через пару миль Филип поднял руку и остановился.

      – Погодите секундочку, – сказал он, нахмурившись. – Что это?

      – О чем ты?

      – Этот шум.

      – Что за шум?

      Все прислушались. Филип медленно повернулся, пытаясь определить, откуда идет звук.

      – Это шум двигателя?

      – Похоже на гребаный танк.

      – Или, может быть, бульдозер, – добавил Ник.

      Знак впереди гласил: «ВУДБЕРИ – 1 миля».

* * *

      Они побрели дальше, устремив глаза в туманное небо на западе.

      – Кто бы там ни был, у них есть горючее, – сказал Ник.

      Брайан заметил облако пыли на горизонте.

      – Думаете, они дружелюбные?

      – Я не стал бы рисковать, – сказал Филип. – Да ладно… разберемся.

      Пытаясь избежать опасностей, они свернули с дороги и пошли через фермерское поле – огромный невспаханный участок мягкой земли. Ботинки вязли в грязи, по лицу хлестал ветер. Подойдя ближе к городу, они увидели заваленные мусором пустые улицы, покинутые дома, «Макдоналдс». Казалось, и этот город тоже мертв. Но доносящиеся с северной части города звуки двигателей, стук и случайные голоса говорили о присутствии людей.

      – Похоже, что они строят стену, – сказал Ник, когда впереди, ярдах в двухстах, показалась горстка людей. Судя по всему, они возводили высокий деревянный вал, который должен был закрыть северную границу города.

      – Большая часть города выглядит мертвой, – произнес Филип. – Здесь не должно быть много выживших.

      – Что это, черт возьми? – Брайан указал на высокие опоры, установленные полукругом в нескольких кварталах к западу от баррикад.

      – Возможно, футбольное поле? – предположил Филип, вытаскивая пистолет.

      По правде сказать, Брайан был не в восторге от идеи идти к этим людям, особенно с разлагающимся зомби на буксире и в компании нервного отца этого зомби, который в любой момент мог сорваться. Но есть ли у них выбор? Темные облака снова наплывали с западного горизонта, а температура быстро падала.

      – Что у тебя там, братишка? – Филип кивнул на пистолет, висящий сбоку на поясе Брайана. – Заряжен?

      – Да.

      – Отлично… вот как мы поступим…

* * *

      Они вошли в город с северо-востока, со стороны деревьев, росших вдоль железной дороги. Они


Скачать книгу