The Italian's Twin Consequences. CAITLIN CREWS

Читать онлайн книгу.

The Italian's Twin Consequences - CAITLIN  CREWS


Скачать книгу
he exuded like a rich scent?

      Well. That was between her and the private conversations she had in her own head. She had no intention of letting him see it.

      “You want me to have remorse,” Matteo was saying. He was sitting in an armchair Sarina didn’t have to know anything about antiques to know was exquisite and priceless, looking entirely too much like a king for her peace of mind. “If I cannot produce any on cue, does that mean I fail this examination?”

      “This isn’t a pass or fail experience.” She jotted down a few words on the pad in front of her, more to make him uncomfortable than to record anything. “Do you find that unnerving?”

      “That my future is in the hands of someone who cannot answer a direct question?” His gray eyes gleamed. “Not in the least.”

      She hadn’t expected him to be dry. And all the pictures in the world—Sarina was fairly certain she’d viewed every last one of them, purely for research purposes—didn’t do justice to the particular wild darkness that was Matteo Combe. It was that thick, near-black hair of his, edging toward the border of unruly. It was the slate gray of his gaze that made her think not only of rain, but more worryingly, of dancing in it.

      Even when she knew full well that way lay madness. And things much worse that a little madness.

      He usually dressed in expensive business suits and sleek formal wear, the better to lord it over everyone else. But today he’d chosen to greet her in what she assumed passed for casual wear to a man like him. A pair of jeans that looked expensively frayed, because he’d obviously bought them that way. Men like Matteo didn’t do anything that might lead to whitened knees or artful tears in denim, designer or not. His boots were very clearly handcrafted right here in Italy. And he sported the kind of T-shirt that had about as much in common with a run-of-the-mill cotton T-shirt from the stores regular people frequented as stealth fighter jets did with paper airplanes. Worse, the T-shirt clung to his torso, telling her things she didn’t want to know about the extraordinary physical shape Matteo kept himself in.

      She knew it already. She knew he liked to run miles upon miles. She knew he enjoyed epic swims and then, with his leftover energy and time, a great deal of flinging weights around. She’d read all of that, but it was one thing to read in a far-off hotel room. It was something else again to sit in the presence of a man who clearly preferred to use every iota of power he could, including the physical.

      But she was here to assess his mental state, not gaze adoringly at the place where his bicep strained the hem of his T-shirt, so she frowned a little as she focused on him again.

      “This will only be an adversarial relationship if you make it that way.”

      “It’s an inherently adversarial relationship,” he corrected her, mildly enough, though there was nothing mild in the way he gazed at her. “I suspect you know that.”

      “But you enjoy adversity in your relationships, don’t you?”

      He let out a laugh, as if she’d surprised him.

      “I would not say that I like adversarial relationships. But in my family, there is almost no other kind.”

      “Yet you sat right there and told me how much you love your sister. Or do you consider love another form of adversity?”

      “Your family is obviously different from mine or you would know the answer to that question.”

      Sarina knew entirely too much about his family, as did everyone else in the known world, because both branches of it had spent so much time dominating tabloid headlines. Even if she’d never looked one of them up deliberately, there would have been no avoiding them. Matteo’s father had regularly appeared in the headlines, for this or that supposed marital or corporate indiscretion. His mother, meanwhile, had been widely held to be the most beautiful woman on the planet while she’d lived. Which had come with its own share of scandals and speculation, and all the attendant tabloid attention.

      He and his sister were close, or so it was believed—or as close as they could be with a ten-year age gap between them, leaving Matteo as something more like a secondary parent than a brother.

      In contrast, Sarina had been raised by chilly academics. They were far more concerned with their own research, their endless pursuit of publication, and the petty intellectual squabbles of their peers than the daughter she thought they’d had as an experiment in humanity more than any desire to parent. And they had less than no interest in any scandals she might have kicked up along the way.

      Sarina couldn’t imagine growing up in a place like this villa, no matter how lovely Venice was. She and Jeannette had grown up in side-by-side old houses in the Berkeley Hills, racing in and out of rooms notable for their towering piles of books and comfortable, threadbare rugs, muddy porches and overgrown yards. This villa was a dramatic clutter of perfectly preserved tapestries and heavy stone statues, slung about this chamber and that, lest anyone be tempted to forget that this was the very heart of old-world wealth.

      She knew why he’d brought her here, but it was backfiring in ways she doubted he’d imagined. Because now she knew how seriously he took himself and his pedigree. And that could only work to her advantage.

      “Why did you think that it was better to meet here?” she asked, keeping her voice cool. “In a place that is very clearly a home, and not part of your business empire? Is this another attempt on your part to steer our interactions toward something sexual?”

      “You are the one who keeps mentioning sex, Dr. Fellows,” Matteo said silkily. “Not me.”

      Somehow she kept any reaction to that off her face. “Yet you insisted we start here, not in one of your many offices. Can you explain that choice?”

      “This is where I happen to be at the moment,” he replied, and there was a certain smokiness in that voice of his with its unique accent, not quite British and not yet Italian. Something dark, and more compelling than she wanted to admit. To her horror, she felt a certain...thrill work its way through her, settling between her legs and worse, pulsing. She was so horrified she froze. “Both you and the chairman of my board impressed upon me that these meetings had to begin as soon as possible. Obedient in all things, I immediately made myself available.”

      There wasn’t a single obedient thing about this man. Sarina ordered herself to concentrate on her reasons for being here and not that pulsing thing. Or the wildness she could sense in him, simmering there beneath his aristocratic surface.

      “What I think, Mr. Combe, is that you wanted me to see this villa You wanted to impress me.”

      “I cannot imagine anything less on my mind than a desire to impress you.”

      “I’m assessing you for corporate reasons, yet you appear in a T-shirt. Here in this very personal space. At the very least, you aren’t taking this seriously. Do you think that’s wise?”

      Something changed in his gaze then. Some flash of awareness, or temper. He leaned forward, resting his elbows on his knees, and she was suddenly aware of the fact that though he’d called it a library, this was really nothing more than a small living room. It just happened to contain a number of books. A fireplace. What had seemed like a reasonable amount of space without it feeling like a closet.

      But when he shifted like that, he seemed to take up the whole of it.

      “I would ordinarily spare a visitor a dreary history lesson, but there is very little personal about this villa. It appears as it always has. It is my job to be its steward, not a resident in any real sense. I must hand the villa on to the next generation intact. As it has been handed down, eldest son to eldest son, since the day it was built. For me, Doctor, there is no distinction between what is corporate and what is personal. My mother was a San Giacomo. Surely you must know what that means.”

      “Is this your way of reminding me that you’re famous, Mr. Combe?”

      “My family is not famous,” he said gently. “Fame is the stuff of a moment, here and gone.


Скачать книгу