Служанка. Ð”ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð Ð¾ÑÑи
Читать онлайн книгу.посмотрела на своих врагинь, увидела сочувствующий взгляд Златки, решительно взяла перо и вывела в книге: «Илинка Бранд, восемнадцать лет».
Дан Кражич молча наблюдал за тем, как я пишу. Слуги тоже примолкли. Те, кто стоял ближе к столу, вытянули шеи, пытаясь рассмотреть появляющиеся на бумаге строки.
– Молодец, – удовлетворенно кивнул управляющий. – Пиши место рождения и сколько лет служишь в Белвиле.
Я написала. Правда, вместо своего родного города указала соседний, Мардис. Ну, а два года, что в Белвиле провела, скрывать было незачем, потому честно и признала.
– Еще грамотные есть? – спросил управляющий.
Слуги молчали. Минка с Милицей спрятались за спинами работников.
– Какая у тебя должность? – снова повернулся ко мне дан.
Я приписала под своим именем: «младшая служанка».
– Как работает? – спросил дан Кражич старшую.
Та замешкалась с ответом, видимо, пытаясь предугадать, к чему начальство клонит.
– Смышленая? – уточнил дан.
Салта подошла чуть ближе и ответила:
– Смышленая. Только ее направлять нужно и лень выбивать, потому как всем им тут если волю дай, так они и работать не будут.
Она заглянула управляющему в глаза и угодливо улыбнулась.
– Ну вот вы и будете направлять. Назначаю ее к вам в помощницы. Негоже грамотным людям в золе копошиться.
Я от неожиданности вздрогнула, и на бумаге появилась некрасивая клякса. Мать-Создательница! К Салте в помощницы? Да она ж меня теперь со свету сживет! Ох и удружил дан управляющий!
– Илинку? – переспросила Салта, и в голосе ее появились прежние визгливые нотки. – Так она же немая!
– И что? – посмотрел на старшую дан Кражич.
– Такие убогие только для черной работы годятся, – убежденно заявила Салта.
– Вот мы и проверим, – усмехнулся управляющий и незаметно мне подмигнул.
Только не было у меня желания новой должности радоваться. Дану что? Он свое дело сделал, а Салта теперь точно со свету сживет. Не простит моего возвышения.
Я представила, какая жизнь меня ждет, и неожиданно разозлилась. А вот не сдамся! Раз уж появился шанс, надо его использовать, глядишь, и выберусь из той ямы, в которую судьба загнала.
Я вскинула подбородок и смело посмотрела в болотные глаза дана Кражича.
Тот, словно прочитав мои мысли, улыбнулся и сказал:
– Ну и ладно, с одной разобрались.
Управляющий отвернулся и взял перо, собираясь вызвать следующего работника.
– Дан Кражич, а что Илинке делать-то, вы не сказали, – не отступала старшая. Она подошла к самому столу и уставилась на управляющего.
– Илинка Бранд будет вести записи всех дневных работ, расходов и трат.
– Это еще зачем? – не сдержалась старшая. – Сколько лет без записей обходились! У нас все по заведенному раз и навсегда порядку делается, и отчеты все дан Винкош с моих слов сам писал.
– Оно и видно, что сам, – хмыкнул дан. – Так хозяйское добро разворовали, концов не сыщешь.
– Да