The Grey Fairy Book. Various

Читать онлайн книгу.

The Grey Fairy Book - Various


Скачать книгу
king then asked the way to the court, and having been told it, hurried off, and reached the capital in a couple of hours.

      As soon as he arrived, he presented himself to the king and queen, and on mentioning his own name and that of his country, was received with open arms. Not long after, the princess returned, and hearing that the hunt had been very successful, the king complimented her on it, but she would not answer a word.

      Her silence rather surprised him, but he was still more astonished when he found that she never spoke once all through supper-time. Sometimes she seemed about to speak, but whenever this was the case her father or mother at once took up the conversation. However, this silence did not cool the king’s affection, and when he retired to his rooms at night he confided his feelings to his faithful equerry. But the equerry was by no means delighted at his king’s love affair, and took no pains to hide his disappointment.

      ‘But why are you vexed?’ asked the king. ‘Surely the princess is beautiful enough to please anyone?’

      ‘She is certainly very handsome,’ replied the equerry, ‘but to be really happy in love something more than beauty is required. To tell the truth, sire,’ he added, ‘her expression seems to me hard.’

      ‘That is pride and dignity,’ said the king, ‘and nothing can be more becoming.’

      ‘Pride or hardness, as you will,’ said the equerry; ‘but to my mind the choice of so many fierce creatures for her amusements seems to tell of a fierce nature, and I also think there is something suspicious in the care taken to prevent her speaking.’

      The equerry’s remarks were full of good sense; but as opposition is only apt to increase love in the hearts of men, and especially of kings who hate being contradicted, this king begged, the very next day, for the hand of the Princess Mutinosa. It was granted him on two conditions.

      The first was that the wedding should take place the very next day; and the second, that he should not speak to the princess till she was his wife; to all of which the king agreed, in spite of his equerry’s objections, so that the first word he heard his bride utter was the ‘Yes’ she spoke at their marriage.

      Once married, however, she no longer placed any check on herself, and her ladies-in-waiting came in for plenty of rude speeches——even the king did not escape scolding; but as he was a good-tempered man, and very much in love, he bore it patiently. A few days after the wedding the newly married pair set out for their kingdom without leaving many regrets behind.

      The good equerry’s fears proved only too true, as the king found out to his cost. The young queen made her self most disagreeable to all her court, her spite and bad temper knew no bounds, and before the end of a month she was known far and wide as a regular vixen.

      One day, when riding out, she met a poor old woman walking along the road, who made a curtsy and was going on, when the queen had her stopped, and cried: ‘You are a very impertinent person; don’t you know that I am the queen? And how dare you not make me a deeper curtsy?’

      ‘Madam,’ said the old woman, ‘I have never learnt how to measure curtsies; but I had no wish to fail in proper respect.’

      ‘What!’ screamed the queen; ‘she dares to answer! Tie her to my horse’s tail and I’ll just carry her at once to the best dancing-master in the town to learn how to curtsy.’

      The old woman shrieked for mercy, but the queen would not listen, and only mocked when she said she was protected by the fairies. At last the poor old thing submitted to be tied up, but when the queen urged her horse on he never stirred. In vain she spurred him, he seemed turned to bronze. At the same moment the cord with which the old woman was tied changed into wreaths of flowers, and she herself into a tall and stately lady.

      Looking disdainfully at the queen, she said, ‘Bad woman, unworthy of your crown; I wished to judge for myself whether all I heard of you was true. I have now no doubt of it, and you shall see whether the fairies are to be laughed at.’

      So saying the fairy Placida (that was her name) blew a little gold whistle, and a chariot appeared drawn by six splendid ostriches. In it was seated the fairy queen, escorted by a dozen other fairies mounted on dragons.

      All having dismounted, Placida told her adventures, and the fairy queen approved all she had done, and proposed turning Mutinosa into bronze like her horse.

      Placida, however, who was very kind and gentle, begged for a milder sentence, and at last it was settled that Mutinosa should become her slave for life unless she should have a child to take her place.

      The king was told of his wife’s fate and submitted to it, which, as he could do nothing to help it, was the only course open to him.

      The fairies then all dispersed, Placida taking her slave with her, and on reaching her palace she said: ‘You ought by rights to be scullion, but as you have been delicately brought up the change might be too great for you. I shall therefore only order you to sweep my rooms carefully, and to wash and comb my little dog.’

      Mutinosa felt there was no use in disobeying, so she did as she was bid and said nothing.

      After some time she gave birth to a most lovely little girl, and when she was well again the fairy gave her a good lecture on her past life, made her promise to behave better in future, and sent her back to the king, her husband.

      Placida now gave herself up entirely to the little princess who was left in her charge. She anxiously thought over which of the fairies she would invite to be godmothers, so as to secure the best gift, for her adopted child.

      At last she decided on two very kindly and cheerful fairies, and asked them to the christening feast. Directly it was over the baby was brought to them in a lovely crystal cradle hung with red silk curtains embroidered with gold.

      The little thing smiled so sweetly at the fairies that they decided to do all they could for her. They began by naming her Graziella, and then Placida said: ‘You know, dear sisters, that the commonest form of spite or punishment amongst us consists of changing beauty to ugliness, cleverness to stupidity, and oftener still to change a person’s form altogether. Now, as we can only each bestow one gift, I think the best plan will be for one of you to give her beauty, the other good understanding, whilst I will undertake that she shall never be changed into any other form.’

      The two godmothers quite agreed, and as soon as the little princess had received their gifts, they went home, and Placida gave herself up to the child’s education. She succeeded so well with it, and little Graziella grew so lovely, that when she was still quite a child her fame was spread abroad only too much, and one day Placida was surprised by a visit from the Fairy Queen, who was attended by a very grave and severe-looking fairy.

      The queen began at once: ‘I have been much surprised by your behaviour to Mutinosa; she had insulted our whole race, and deserved punishment. You might forgive your own wrongs if you chose, but not those of others. You treated her very gently whilst she was with you, and I come now to avenge our wrongs on her daughter. You have ensured her being lovely and clever, and not subject to change of form, but I shall place her in an enchanted prison, which she shall never leave till she finds herself in the arms of a lover whom she herself loves. It will be my care to prevent anything of the kind happening.’

      The enchanted prison was a large high tower in the midst of the sea, built of shells of all shapes and colours. The lower floor was like a great bathroom, where the water was let in or off at will. The first floor contained the princess’s apartments, beautifully furnished. On the second was a library, a large wardrobe-room filled with beautiful clothes and every kind of linen, a music-room, a pantry with bins full of the best wines, and a store-room with all manner of preserves, bonbons, pastry and cakes, all of which remained as fresh as if just out of the oven.

      The top of the tower was laid out like a garden, with beds of the loveliest flowers, fine fruit trees, and shady arbours and shrubs, where many birds sang amongst the branches.

      The fairies escorted Graziella and her governess, Bonnetta, to the tower, and then


Скачать книгу