THE THREE C'S (Illustrated Edition). Эдит Несбит

Читать онлайн книгу.

THE THREE C'S (Illustrated Edition) - Эдит Несбит


Скачать книгу

      Then out it all came. The strange boy’s name was Rupert Wix, and he was at a school—not half bad the school was—and old Filon—he was the classical chap—was going to take Rupert and two other chaps to Wales for the holidays—and now the other chaps had got measles, and so had old Filon. And old Mug’s brother—his name wasn’t really Mug, of course, but Macpherson, and the brother was the Rev. William Macpherson—yes, that was him, the Murdstone chap—he was going to take Rupert to his beastly school in the country.

      ‘And there won’t be any other chaps,’ said Rupert, ‘because, of course, it’s vac—just old Mug’s beastly brother and me, for days and weeks and years—until the rest of the school comes back. I wish I was dead!’

      ‘Oh, don’t!’ said Caroline; ‘how dreadful! They’ve got scarlet fever at our school, that’s why our holidays have begun so early. Do cheer up! Have some nut-chocolate.’ A brief struggle with her pocket ended in the appearance of a packet—rather worn at the edges—the parting gift of Aunt Emmeline.

      ‘Is old Mug’s brother as great a pig as he looks?’ Charles asked, through Rupert’s ‘Thank-yous.’

      ‘Much greater,’ said Rupert cordially.

      ‘Then I know what I’d do,’ said Charlotte. ‘I’d run away from school, like a hero in a book, and have some adventures, and then go home to my people.’

      ‘That’s just it,’ said Rupert. ‘I haven’t got anywhere to run to. My people are in India. That’s why I have to have my hols at a beastly school. I’d rather be a dog in a kennel—much.’

      ‘Oh, so would I,’ said Charlotte. ‘But then I’d almost rather be a dog than anything. They’re such dears. I do hope there’ll be dogs where we’re going to.’

      ‘Where’s that?’ Rupert asked, more out of politeness than because he wanted to know.

      ‘I’ll write it down for you,’ said Caroline, and did, on a page of the new grey leather pocket-book Uncle Percival had given her. ‘Here, put it in your pocket, and you write and tell us what happens. Perhaps it won’t be so bad. Here he comes—quick!’

      She stuffed the paper into Rupert’s jacket pocket as the tall Murdstone-like figure advanced towards them. The three children left Rupert and walked up the platform.

      ‘I’m glad we gave him the chock,’ said Charles, and the word was hardly out of his mouth before a cold, hard hand touched his shoulder (and his cheek as he turned quickly) and a cold, hard voice said:

      ‘Little boy, I do not allow those under my charge to accept sweetmeats from strange children, especially dirty ones.’

      And with that the Murdstone gentleman pushed the chocolate into Charles’s hand and went back to his prey.

      ‘Beast! Brute! Beast!’ said Charles.

      After this it was mere forlorn-hopishness and die-on-the-barricade courage, as Charlotte said later, that made the children get into the same carriage with Rupert and his captor. They might as well have saved themselves the trouble. The Murdstone gentleman put Rupert in a corner and sat in front of him with a newspaper very widely opened. And at the next station he changed carriages, taking Rupert by the hand as though he had been, as Charles put it, ‘any old baby-girl.’

      But as Rupert went out Caroline whispered to him:

      ‘You get some borage and eat it,’ and Rupert looked ‘Why?’

      ‘Borage gives courage, you know,’ she said, too late, for he was whisked away before he could hear her, and they saw him no more.

      They talked about him, though, till the train stopped at East Farleigh, which was their station.

      There was a waggonette to meet them and a cart for their luggage, and the coachman said he would have known Caroline anywhere, because she was so like her mother, whom he remembered when he was only gardener’s boy; and this made every one feel pleasantly as though they were going home.

      It was a jolly drive, across the beautiful bridge and up the hill and through the village and along a mile or more of road, where the green hedges were powdered with dust, and tufts of hay hung, caught by the brambles from the tops of passing waggons. These bits of hay made one feel that one really was in the country—not just the bare field-country of the suburb where Aunt Emmeline and Uncle Percival lived, where one could never get away from the sight of red and yellow brick villas.

      And then the boy who was driving the luggage cart got down and opened a gate; and they drove through and along a woodland road where ferns and blossoming brambles grew under trees very green and not dusty at all.

      From the wood they came to a smooth, green, grassy park dotted with trees, and in the middle of it, standing in a half-circle of chestnuts and sycamores, was the house.

      It was a white, bow-windowed house, with a balcony at one end, and a porch, with white pillars and two broad steps; and the grass grew right up to the very doorsteps, which is unusual and very pretty. There was not a flower to be seen—only grass. The waggonette, of course, kept to the drive, which ran round to a side door—half glass.

      And here Mrs. Wilmington the housekeeper received them. She was a pale, thin person—quite kind, but not at all friendly.

      ‘I don’t think she has time to think of anything but being ladylike,’ said Charlotte. ‘She ought to wear mittens.’

      This was while they were washing their hands for tea.

      ‘I suppose if you’re a housekeeper you have to be careful people don’t think you’re a servant,’ said Caroline. ‘What drivel it is! I say, isn’t this something like?’

      She was looking out of the bow window of the big room spread with a blue rose-patterned carpet, at the green glory of the park, lying in the sun like another and much more beautiful carpet with a pattern of trees on it.

      Then they went down to tea. Such a house—full of beautiful things! But the children hadn’t time to look at them then, and I haven’t time to tell you about them now.

      I will only say that the dining-room was perfect in its Turkey-carpet-and-mahogany comfort, and that it had red curtains.

      ‘Will you please pour the tea, Miss Caroline?’ said Mrs. Wilmington, and went away.

      ‘I’m glad we haven’t got to have tea with her, anyway,’ said Charles.

      And then Uncle Charles came in. He was not at all what they expected. He could not have been what anybody expected. He was more shadowy than you would think anybody could be. He was more like a lightly printed photograph from an insufficiently exposed and imperfectly developed negative than anything else I can think of. He was as thin and pale as Mrs. Wilmington, but there was nothing hard or bony about him. He was soft as a shadow—his voice, his hand, his eyes.

      ‘And what are your names?’ he said, when he had shaken hands all round.

      Caroline told him, and Charles added:

      ‘How funny of you not to know, uncle, when we’re all named after you!’

      ‘Caroline, Charles, Charlotte,’ he repeated. ‘Yes, I suppose you are. I like my tea very weak, please, with plenty of milk and no sugar.’

      Caroline nervously clattered among the silver and china. She was not used to pouring out real tea for long-estranged uncles.

      ‘I hope you will enjoy yourselves here,’ said Uncle Charles, taking his cup; ‘and excuse me if I do not always join you at meals. I am engaged on a work—I mean I am writing a book,’ he told them.

      ‘What fun!’ said every one but Caroline, who had just burnt herself with the urn; and Charles added:

      ‘What’s it about?’

      ‘Magic,’ said the Uncle, ‘or, rather, a branch of magic. I thought of calling it “A Brief


Скачать книгу