THE COMPLETE PALLISER NOVELS (All 6 Novels in One Edition). Anthony Trollope

Читать онлайн книгу.

THE COMPLETE PALLISER NOVELS (All 6 Novels in One Edition) - Anthony  Trollope


Скачать книгу
by the fact that she was childless, and that she might thus give to the man who had married her an opportunity of seeking another wife who might give him an heir. Alice well knew how insufficient such an excuse would be even to the wretched woman who had framed it for herself. But still it would operate,—manifestly had already operated, on her mind, teaching her to hope that good might come out of evil. Alice, who was perfectly clearsighted as regarded her cousin, however much impaired her vision might have been with reference to herself, saw nothing but absolute ruin, ruin of the worst and most intolerable description, in the plan which Lady Glencora seemed to have formed. To her it was black in the depths of hell; and she knew that to Glencora also it was black. “I loathe myself,” Glencora had said, “and the thing that I am thinking of.”

      What was Alice to do under these circumstances? Mr Palliser, she was aware, had quarrelled with her; for in his silent way he had first shown that he had trusted her as his wife’s friend; and then, on this evening, he had shown that he had ceased to trust her. But she cared little for this. If she told him that she wished to speak to him, he would listen, let his opinion of her be what it might; and having listened he would surely act in some way that would serve to save his wife. What Mr Palliser might think of herself, Alice cared but little.

      But then there came to her an idea that was in every respect feminine,—that in such a matter she had no right to betray her friend. When one woman tells the story of her love to another woman, the confidant always feels that she will be a traitor if she reveals the secret. Had Lady Glencora made Alice believe that she meditated murder, or robbery, Alice would have had no difficulty in telling the tale, and thus preventing the crime. But now she hesitated, feeling that she would disgrace herself by betraying her friend. And, after all, was it not more than probable that Glencora had no intention of carrying out a threat the very thought of which must be terrible to herself?

      As she was thinking of all this, sitting in her dressing-gown close over the fire, there came a loud knock at the door, which, as she had turned the key, she was forced to answer in person. She opened the door, and there was Iphigenia Palliser, Jeffrey’s cousin, and Mr Palliser’s cousin. “Miss Vavasor,” she said, “I know that I am taking a great liberty, but may I come into your room for a few minutes? I so much wish to speak to you!” Alice of course bade her enter, and placed a chair for her by the fire.

      Alice Vavasor had made very little intimacy with either of the two Miss Pallisers. It had seemed to herself as though there had been two parties in the house, and that she had belonged to the one which was headed by the wife, whereas the Miss Pallisers had been naturally attached to that of the husband. These ladies, as she had already seen, almost idolized their cousin; and though Plantagenet Palliser had till lately treated Alice with the greatest personal courtesy, there had been no intimacy of friendship between them, and consequently none between her and his special adherents. Nor was either of these ladies prone to sudden friendship with such a one as Alice Vavasor. A sudden friendship, with a snuffy president of a foreign learned society, with some personally unknown lady employed on female emigration, was very much in their way. But Alice had not shown herself to be useful or learned, and her special intimacy with Lady Glencora had marked her out as in some sort separated from them and their ways.

      “I know that I am intruding,” said Miss Palliser, as though she were almost afraid of Alice.

      “Oh dear, no,” said Alice. “If I can do anything for you I shall be very happy.”

      “You are going tomorrow, and if I did not speak to you now I should have no other opportunity. Glencora seems to be very much attached to you, and we all thought it so good a thing that she should have such a friend.”

      “I hope you have not all changed your minds,” said Alice, with a faint smile, thinking as she spoke that the “all” must have been specially intended to include the master of the house.

      “Oh, no;—by no means. I did not mean that. My cousin, Mr Palliser, I mean, liked you so much when you came.”

      “And he does not like me quite so much now, because I went out in the moonlight with his wife. Isn’t that it?”

      “Well;—no, Miss Vavasor. I had not intended to mention that at all. I had not indeed. I have seen him certainly since you came in,—just for a minute, and he is vexed. But it is not about that that I would speak to you.”

      “I saw plainly enough that he was angry with me.”

      “He thought you would have brought her in earlier.”

      “And why should he think that I can manage his wife? She was the mistress out there as she is in here. Mr Palliser has been unreasonable. Not that it signifies.”

      “I don’t think he has been unreasonable; I don’t, indeed, Miss Vavasor. He has certainly been vexed. Sometimes he has much to vex him. You see, Glencora is very young.”

      Mr Bott also had declared that Lady Glencora was very young. It was probable, therefore, that that special phrase had been used in some discussion among Mr Palliser’s party as to Glencora’s foibles. So thought Alice as the remembrance of the word came upon her.

      “She is not younger than when Mr Palliser married her,” Alice said.

      “You mean that if a man marries a young wife he must put up with the trouble. That is a matter of course. But their ages, in truth, are very suitable. My cousin himself is not yet thirty. When I say that Glencora is young—”

      “You mean that she is younger in spirit, and perhaps in conduct, than he had expected to find her.”

      “But you are not to suppose that he complains, Miss Vavasor. He is much too proud for that.”

      “I should hope so,” said Alice, thinking of Mr Bott.

      “I hardly know how to explain to you what I wish to say, or how far I may be justified in supposing that you will believe me to be acting solely on Glencora’s behalf. I think you have some influence with her;—and I know no one else that has any.”

      “My friendship with her is not of very long date, Miss Palliser.”

      “I know it, but still there is the fact. Am I not right in supposing—”

      “In supposing what?”

      “In supposing that you had heard the name of Mr Fitzgerald as connected with Glencora’s before her marriage with my cousin?”

      Alice paused a moment before she answered.

      “Yes, I had,” she then said.

      “And I think you were agreed, with her other relations, that such a marriage would have been very dreadful.”

      “I never spoke of the matter in the presence of any relatives of Glencora’s. You must understand, Miss Palliser, that though I am her far-away cousin, I do not even know her nearest connections. I never saw Lady Midlothian till she came here the other day.”

      “But you advised her to abandon Mr Fitzgerald.”

      “Never!”

      “I know she was much with you, just at that time.”

      “I used to see her, certainly.”

      Then there was a pause, and Miss Palliser, in truth, scarcely knew how to go on. There had been a hardness about Alice which her visitor had not expected,—an unwillingness to speak or even to listen, which made Miss Palliser almost wish that she were out of the room. She had, however, mentioned Burgo Fitzgerald’s name, and out of the room now she could not go without explaining why she had done so. But at this point Alice came suddenly to her assistance.

      “Just then she was often with me,” said Alice, continuing her reply; “and there was much talk between us about Mr Fitzgerald. What was my advice then can be of little matter; but in this we shall be both agreed, Miss Palliser, that Glencora now should certainly not be called upon to be in his company.”

      “She has told you, then?”

      “Yes;—she


Скачать книгу