THE COMPLETE SHORT STORIES OF JOSEPH CONRAD. Джозеф Конрад

Читать онлайн книгу.

THE COMPLETE SHORT STORIES OF JOSEPH CONRAD - Джозеф Конрад


Скачать книгу
humbugging promise. "If there's anything else to get over I shall endeavour to stand by you," I conceded further, feeling somehow defeated and over-borne; "but you must do your best yourself."

      "I have been unfortunate once," he muttered unemotionally, and turning his back on me he went away, thumping slowly the plank floor as if his feet had been shod with iron.

      Next morning, however, he was lively enough as man-boat, a combination of splashing and shouting; of the insolent commotion below with the steady overbearing glare of the silent head-piece above. He turned us out most unnecessarily at an ungodly hour, but it was nearly eleven in the morning before he brought me up a cable's length from Hermann's ship. And he did it very badly too, in a hurry, and nearly contriving to miss altogether the patch of good holding ground, because, forsooth, he had caught sight of Hermann's niece on the poop. And so did I; and probably as soon as he had seen her himself. I saw the modest, sleek glory of the tawny head, and the full, grey shape of the girlish print frock she filled so perfectly, so satisfactorily, with the seduction of unfaltering curves—a very nymph of Diana the Huntress. And Diana the ship sat, high-walled and as solid as an institution, on the smooth level of the water, the most uninspiring and respectable craft upon the seas, useful and ugly, devoted to the support of domestic virtues like any grocer's shop on shore. At once Falk steamed away; for there was some work for him to do. He would return in the evening.

      He ranged close by us, passing out dead slow, without a hail. The beat of the paddle-wheels reverberating amongst the stony islets, as if from the ruined walls of a vast arena, filled the anchorage confusedly with the clapping sounds of a mighty and leisurely applause. Abreast of Hermann's ship he stopped the engines; and a profound silence reigned over the rocks, the shore and the sea, for the time it took him to raise his hat aloft before the nymph of the grey print frock. I had snatched up my binoculars, and I can answer for it she didn't stir a limb, standing by the rail shapely and erect, with one of her hands grasping a rope at the height of her head, while the way of the tug carried slowly past her the lingering and profound homage of the man. There was for me an enormous significance in the scene, the sense of having witnessed a solemn declaration. The die was cast. After such a manifestation he couldn't back out. And I reflected that it was nothing whatever to me now. With a rush of black smoke belching suddenly out of the funnel, and a mad swirl of paddle-wheels provoking a burst of weird and precipitated clapping, the tug shot out of the desolate arena. The rocky islets lay on the sea like the heaps of a cyclopean ruin on a plain; the centipedes and scorpions lurked under the stones; there was not a single blade of grass in sight anywhere, not a single lizard sunning himself on a boulder by the shore. When I looked again at Hermann's ship the girl had disappeared. I could not detect the smallest dot of a bird on the immense sky, and the flatness of the land continued the flatness of the sea to the naked line of the horizon.

      This is the setting now inseparably connected with my knowledge of Falk's misfortune. My diplomacy had brought me there, and now I had only to wait the time for taking up the role of an ambassador. My diplomacy was a success; my ship was safe; old Gambril would probably live; a feeble sound of a tapping hammer came intermittently from the Diana. During the afternoon I looked at times at the old homely ship, the faithful nurse of Hermann's progeny, or yawned towards the distant temple of Buddha, like a lonely hillock on the plain, where shaven priests cherish the thoughts of that Annihilation which is the worthy reward of us all. Unfortunate! He had been unfortunate once. Well, that was not so bad as life goes. And what the devil could be the nature of that misfortune? I remembered that I had known a man before who had declared himself to have fallen, years ago, a victim to misfortune; but this misfortune, whose effects appeared permanent (he looked desperately hard up) when considered dispassionately, seemed indistinguishable from a breach of trust. Could it be something of that nature? Apart, however, from the utter improbability that he would offer to talk of it even to his future uncle-in-law, I had a strange feeling that Falk's physique unfitted him for that sort of delinquency. As the person of Hermann's niece exhaled the profound physical charm of feminine form, so her adorer's big frame embodied to my senses the hard, straight masculinity that would conceivably kill but would not condescend to cheat. The thing was obvious. I might just as well have suspected the girl of a curvature of the spine. And I perceived that the sun was about to set.

      The smoke of Falk's tug hove in sight, far away at the mouth of the river. It was time for me to assume the character of an ambassador, and the negotiation would not be difficult except in the matter of keeping my countenance. It was all too extravagantly nonsensical, and I conceived that it would be best to compose for myself a grave demeanour. I practised this in my boat as I went along, but the bashfulness that came secretly upon me the moment I stepped on the deck of the Diana is inexplicable. As soon as we had exchanged greetings Hermann asked me eagerly if I knew whether Falk had found his white parasol.

      "He's going to bring it to you himself directly," I said with great solemnity. "Meantime I am charged with an important message for which he begs your favourable consideration. He is in love with your niece...."

      "Ach So!" he hissed with an animosity that made my assumed gravity change into the most genuine concern. What meant this tone? And I hurried on.

      "He wishes, with your consent of course, to ask her to marry him at once—before you leave here, that is. He would speak to the Consul."

      Hermann sat down and smoked violently. Five minutes passed in that furious meditation, and then, taking the long pipe out of his mouth, he burst into a hot diatribe against Falk—against his cupidity, his stupidity (a fellow that can hardly be got to say "yes" or "no" to the simplest question)—against his outrageous treatment of the shipping in port (because he saw they were at his mercy)—and against his manner of walking, which to his (Hermann's) mind showed a conceit positively unbearable. The damage to the old Diana was not forgotten, of course, and there was nothing of any nature said or done by Falk (even to the last offer of refreshment in the hotel) that did not seem to have been a cause of offence. "Had the cheek" to drag him (Hermann) into that coffee-room; as though a drink from him could make up for forty-seven dollars and fifty cents of damage in the cost of wood alone—not counting two days' work for the carpenter. Of course he would not stand in the girl's way. He was going home to Germany. There were plenty of poor girls walking about in Germany.

      "He's very much in love," was all I found to say.

      "Yes," he cried. "And it is time too after making himself and me talked about ashore the last voyage I was here, and then now again; coming on board every evening unsettling the girl's mind, and saying nothing. What sort of conduct is that?"

      The seven thousand dollars the fellow was always talking about did not, in his opinion, justify such behaviour. Moreover, nobody had seen them. He (Hermann) seriously doubted if there were seven thousand cents, and the tug, no doubt, was mortgaged up to the top of the funnel to the firm of Siegers. But let that pass. He wouldn't stand in the girl's way. Her head was so turned that she had become no good to them of late. Quite unable even to put the children to bed without her aunt. It was bad for the children; they got unruly; and yesterday he actually had to give Gustav a thrashing.

      For that, too, Falk was made responsible apparently. And looking at my Hermann's heavy, puffy, good-natured face, I knew he would not exert himself till greatly exasperated, and, therefore, would thrash very hard, and being fat would resent the necessity. How Falk had managed to turn the girl's head was more difficult to understand. I supposed Hermann would know. And then hadn't there been Miss Vanlo? It could not be his silvery tongue, or the subtle seduction of his manner; he had no more of what is called "manner" than an animal—which, however, on the other hand, is never, and can never be called vulgar. Therefore it must have been his bodily appearance, exhibiting a virility of nature as exaggerated as his beard, and resembling a sort of constant ruthlessness. It was seen in the very manner he lolled in the chair. He meant no offence, but his intercourse was characterised by that sort of frank disregard of susceptibilities a man of seven foot six, living in a world of dwarfs, would naturally assume, without in the least wishing to be unkind. But amongst men of his own stature, or nearly, this frank use of his advantages, in such matters as the awful towage bills for instance, caused much impotent gnashing of teeth. When attentively considered it seemed appalling at times. He was a strange beast. But maybe women liked it. Seen in that light he was well worth taming, and I suppose


Скачать книгу