THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles). Эмиль Золя
Читать онлайн книгу.a day of festivity. Their heart wound, scarce closed as yet, opened afresh with a tragic rending. Amid their long felicity this was the second time that they were thus terribly recalled to human wretchedness; this was the second hatchet stroke which fell on the flourishing, healthy, happy family. And their fright increased. Had they not yet finished paying their accumulated debt to misfortune? Was slow destruction now arriving with blow following blow? Already since Rose had quitted them, her bier strewn with flowers, they had feared to see their prosperity and fruitfulness checked and interrupted now that there was an open breach. And to-day, through that bloody breach, their Blaise departed in the most frightful of fashions, crushed as it were by the jealous anger of destiny. And now what other of their children would be torn away from them on the morrow to pay in turn the ransom of their happiness?
Mathieu and Marianne long remained sobbing on their knees beside the bed. Constance stood a few paces away, silent, with an air of quivering desolation. Beauchene, as if to combat that fear of death which made him shiver, had a moment previously seated himself at the little writing-table formerly used by Maurice, which had been left in the drawingroom like a souvenir. And he then strove to draw up a notice to his workpeople, to inform them that the factory would remain closed until the day after the funeral. He was vainly seeking words when he perceived Denis coming out of the bedroom, where he had wept all his tears and set his whole heart in the last kiss which he had bestowed on his departed brother. Beauchene called him, as if desirous of diverting him from his gloomy thoughts. “There, sit down here and continue this,” said he.
Constance, in her turn entering the drawingroom, heard those words. They were virtually the same as the words which her husband had pronounced when making Blaise seat himself at that same table of Maurice’s, on the day when he had given him the place of that poor boy, whose body almost seemed to be still lying on the bed in the adjoining room. And she recoiled with fright on seeing Denis seated there and writing. Had not Blaise resuscitated? Even as she had mistaken the twins one for the other that very afternoon on rising from the gay baptismal lunch, so now again she saw Blaise in Denis, the pair of them so similar physically that in former times their parents had only been able to distinguish them by the different color of their eyes. And thus it was as if Blaise returned and resumed his place; Blaise, who would possess the works although she had killed him. She had made a mistake; dead as he was, he would nevertheless have the works. She had killed one of those Froments, but behold another was born. When one died his brother filled up the breach. And her crime then appeared to her such a useless one, such a stupid one, that she was aghast at it, the hair on the nape of her neck standing up, while she burst into a cold sweat of fear, and recoiled as from a spectre.
“It is a notice for the workpeople,” Beauchene repeated. “We will have it posted at the entrance.”
She wished to be brave, and, approaching her husband, she said to him: “Draw it up yourself. Why give Blaise the trouble at such a moment as this?”
She had said “Blaise”; and once more an icy sensation of horror came over her. Unconsciously she had heard herself saying yonder, in the anteroom: “Blaise, where did I put my boa?” And it was Denis who had brought it to her. Of what use had it been for her to kill Blaise, since Denis was there? When death mows down a soldier of life, another is always ready to take the vacant post of combat.
But a last defeat awaited her. Mathieu and Marianne reappeared, while Morange, seized with a need of motion, came and went with an air of stupefaction, quite losing his wits amid his dreadful sufferings, those awful things which could but unhinge his narrow mind.
“I am going down,” stammered Marianne, trying to wipe away her tears and to remain erect. “I wish to see Charlotte, and prepare and tell her of the misfortune. I alone can find the words to say, so that she may not die of the shock, circumstanced as she is.”
But Mathieu, full of anxiety, sought to detain his wife, and spare her this fresh trial. “No, I beg you,” he said; “Denis will go, or I will go myself.”
With gentle obstinacy, however, she still went towards the stairs. “I am the only one who can tell her of it, I assure you — I shall have strength—”
But all at once she staggered and fainted. It became necessary to lay her on a sofa in the drawingroom. And when she recovered consciousness, her face remained quite white and distorted, and an attack of nausea came upon her. Then, as Constance, with an air of anxious solicitude, rang for her maid and sent for her little medicine-chest, Mathieu confessed the truth, which hitherto had been kept secret; Marianne, like Charlotte, was enceinte. It confused her a little, he said, since she was now three-and-forty years old; and so they had not mentioned it. “Ah! poor brave wife!” he added. “She wished to spare our daughter-in-law too great a shock; I trust that she herself will not be struck down by it.”
Enceinte, good heavens! As Constance heard this, it seemed as if a bludgeon were falling on her to make her defeat complete. And so, even if she should now let Denis, in his turn, kill himself, another Froment was coming who would replace him. There was ever another and another of that race — a swarming of strength, an endless fountain of life, against which it became impossible to battle. Amid her stupefaction at finding the breach repaired when scarce opened, Constance realized her powerlessness and nothingness, childless as she was fated to remain. And she felt vanquished, overcome with awe, swept away as it were herself; thrust aside by the victorious flow of everlasting Fruitfulness.
XVIII
FOURTEEN months later there was a festival at Chantebled. Denis, who had taken Blaise’s place at the factory, was married to Marthe Desvignes. And after all the grievous mourning this was the first smile, the bright warm sun of springtime, so to say, following severe winter. Mathieu and Marianne, hitherto grief-stricken and clad in black, displayed a gayety tinged with soft emotion in presence of the sempiternal renewal of life. The mother had been willing to don less gloomy a gown, and the father had agreed to defer no longer a marriage that had long since been resolved upon, and was necessitated by all sorts of considerations. For more than two years now Rose had been sleeping in the little cemetery of Janville, and for more than a year Blaise had joined her there, beneath flowers which were ever fresh. And the souvenir of the dear dead ones, whom they all visited, and who had remained alive in all their hearts, was to participate in the coming festival. It was as if they themselves had decided with their parents that the hour for the espousals had struck, and that regret for their loss ought no longer to bar the joy of growth and increase.
Denis’s installation at the Beauchene works in his brother’s place had come about quite naturally. If he had not gone thither on leaving the science school where he had spent three years, it was simply because the position was at that time already held by Blaise. All his technical studies marked him out for the post. In a single day he had fitted himself for it, and he simply had to take up his quarters in the little pavilion, Charlotte having fled to Chantebled with her little Berthe directly after the horrible catastrophe. It should be added that Denis’ entry into the establishment offered a convenient solution with regard to the large sum of money lent to Beauchene, which, it had been arranged, should be reimbursed by a sixth share in the factory. That money came from the family, and one brother simply took the place of the other, signing the agreement which the deceased would have signed. With a delicate rectitude, however, Denis insisted that out of his share of the profits an annuity should be assigned to Charlotte, his brother’s widow.
Thus matters were settled in a week, in the manner that circumstances logically demanded, and without possibility of discussion. Constance, bewildered and overwhelmed, was not even able to struggle. Her husband reduced her to silence by repeating: “What would you have me do? I must have somebody to help me, and it is just as well to take Denis as a stranger. Besides, if he worries me I will buy him out within a year and give him his dismissal!”
At this Constance remained silent to avoid casting his ignominy in his face, amid her despair at feeling the walls of the house crumble and fall, bit by bit, upon her.
Once installed at