Потерянная душа. Том 2. Ана Ховская

Читать онлайн книгу.

Потерянная душа. Том 2 - Ана Ховская


Скачать книгу
медленно выговаривая каждое слово, начала я, потому что на ходу теряла нить вопроса, и приходилось делать усилие, вновь собирая слова в осмысленные предложения.– Я не знаю, как относиться к тому, что я узнала еще об этом…

      – Подробнее, если можно,– поддержал Гиэ.

      Я покачала головой, сама не зная, как описать те впечатления, которые возникли после рассказа Киэры.

      – Я относилась к вам как к высокоинтеллектуальному виду с минимумом эмоций и страстей. Но сейчас мое представление о вас рушится под давлением моральной стороны дела. И я не знаю, что принимать за основу и как к этому относиться, а более того, не знаю, как приму такой порядок вещей, если меня инициируют. Я боюсь попасть в зависимость от своих убеждений, в то время как у вас о них не имеют представления…

      – Кира, ты говоришь загадками,– усмехнулся Гиэ.

      Я остановилась, устало закрыла глаза и терпеливо выдохнула.

      – Я могу говорить откровенно?

      – Конечно, я рассчитываю на это,– Гиэ окинул мое лицо беспокойным взглядом.– Что тебя тревожит?

      – Я понимаю, что сейчас вообще не до этого, но само понимание вопроса важно…

      – И?

      – Наверное, я здесь не смогу ни с кем построить отношений, нормальных, стабильных, без этой вашей склонности к полигамии… И это очень меня расстраивает!

      Гиэ выпрямился и прищурился, будто что-то пытаясь рассмотреть в моих глазах.

      – Только не надо меня сканировать!– я предупредительно выставила ладонь вперед.

      – Я не собирался… Почему ты сделала такой вывод?

      – Гиэ, всё ли ты мне рассказал о ваших взаимоотношениях между полами?– неодобрительно прищурилась я.– Когда я задавала тебе вопрос об отношениях, тогда на крыше департамента, я хотела получить полный ответ.

      Гиэ задумчиво сдвинул брови и медленно обвел мою ладонь изучающим взглядом. Я сжала губы и опустила руку.

      – Что конкретно тебя интересует, Кира?

      – Почему ты не упомянул о Доме свиданий?– с укором спросила я.

      – Это слишком деликатная тема,– опуская глаза, ответил он.

      – О, Гиэ, ты, безусловно, очень деликатен в выражениях со мной, но давай не будем играть в дипломатию. Тебе не нужно меня убеждать в чем-то, просто скажи все, как есть.

      – Не думаю, что морально ты была готова к этой информации. Наличие таких домов несколько противоречит твоим нравственным убеждениям.

      – Да!– эмоционально отреагировала я и присела, согнув ноги в коленях, чтобы он посмотрел на меня.– Но это тоже часть вашей жизни, и замечу, не такая уж и неважная. Это меняет многое в моем представлении о вашей культуре и моральных устоях.

      – Полагаю, моральные устои – это то, что тебя наиболее остро задело в этом вопросе?– совершенно невозмутимо заметил Гиэ, и меня охладил его тон.

      – Ты верно понял,– выпрямилась я, сдержанно кивнула и отвела взгляд. Чего я хотела добиться?

      – Ты же понимаешь, что у нас разные приоритеты, и в их основе иные ценности, убеждения и отношения?

      – Я


Скачать книгу