Моя любимая малышка. Айлин Брайт
Читать онлайн книгу.друг друга и ни на секунду не замолкая:
– Ура! Ты приехал! У нас теперь есть старший брат! Ты будешь жить с нами? А бабушка с дедушкой тоже будут жить у нас? А где они? Ещё не приехали? Мы не хотели идти утром в школу, чтобы встретить тебя, но мама нам не разрешила! Все девчонки в школе нам завидуют, потому что у нас есть старший брат-Альфа! Ура!
Девчонки тарахтели без остановки, добрую половину сказанного ими Рон не различал. Мальчик буквально остолбенел от беспорядочной болтовни, вдобавок обе девочки вцепились в его руки, целовали в обе щеки, лохматили ему волосы. Если бы не Фрея, которая стояла сзади и держала руку на его плече, он вряд ли выдержал бы эту эмоциональную атаку. Наконец, девочки утихли и плечом к плечу встали напротив, уставившись яркими чёрными глазёнками на него. Рона смущало такое откровенное разглядывание и он попытался сделать шаг назад, но тут же упёрся в стоящую позади Фрею.
– Познакомься, Рон, это твои сёстры- Аста и Айла. Девочки, это ваш старший брат.
Фрея тихонько подтолкнула Рона в спину и мальчик неловко ступил в их сторону, представляясь:
– Я – Рон.
– А мы знаем, – ответила старшая из сестёр, Аста. – Вчера папа приехал с праздника, где вы случайно встретились и рассказал нам о тебе.
– Ещё он сказал, что с тобой приедут дедушка и бабушка, – Айла тоже не желала оставаться в стороне, – Папа сказал, что если мы им понравимся, то они согласятся жить с нами.
– И у нас тоже будет дедушка и бабушка, – Аста подхватила разговор.– Ты же не будешь против? – девочка решила уточнить, – если твои бабушка и дедушка станут и нашими тоже?
Обе девочки замерли, в ожидании ответа. Рон поспешил согласиться, видя как они напряглись:
– Я, конечно, не против. Бабушка тоже будет очень рада вам, она всегда хотела иметь внучку.
– Ура! – девочки опять повисли на нём с двух сторон. – Спасибо, братик! Ты-самый лучший!
Фрея с радостной улыбкой наблюдала за развернувшейся на её глазах картиной. Как она и предполагала, девчонкам удалось быстро наладить общение с Роном. Поначалу испугавшийся их излишне эмоциональной реакции мальчик, быстро отошел от шока и стал охотно отвечать им.
– Девочки, пожалуйста покажите брату дом, – женщина развернулась к Рону, – А потом мы вместе подумаем как обустроить твою комнату. Хорошо?
– Да, – Рон согласно кивнул.
От Фреи не ускользнуло, что Рон никак не обращается к ней, но она оставила это без внимания, так как понимала, что мальчику в первое время будет тяжело. "Пройдет немного времени, он привыкнет ко всем и тогда сам выберет как обращаться ко мне."
Пока она размышляла, девочки уже утащили брата наверх. Вдалеке она слышала их громкие возбужденные голоса и различила спокойный голос Рона – мальчик задавал им вопросы. Напряжение, со вчерашнего дня не отпускавшее её, понемногу спадало. "Дети всегда найдут общий язык", – обрадованная благополучно завершившимся знакомством брата с сестрами, Фрея решила начать подготовку праздничного ужина.
Глава 3
Спустя