Песнь ветра. Екатерина Бердичева
Читать онлайн книгу.С этим печальным известием прибежал в лабораторию Рина принц Дэниэл.
– Рин! – Метался Дэн между столами, табуретами и шкафами. – Что теперь будет?
– Будет… – Рин быстро гасил горелки и прибирал лабораторный стол. – Не знаю. Но пока надо сделать все, чтобы твой дед с успокоенным сердцем ушел в мир иной, а эльфы почувствовали уверенность и силу его наследника.
– Что мне делать?
– Проводить Короля. Иди к нему и сиди, пока предки не придут за ним, чтобы увести зеленой тропой в Вечные Леса. Но перед этим позови ко мне Миля.
– Зачем? – Тоскливо спросил Дэн. – Я боюсь!
– Миля? – Блеснули ехидными искрами глаза друга.
– Мать и этого… дейрина… Они меня убьют!
Рин запер шкаф руной и обернулся к принцу.
– Пойдем. Здесь нам больше делать нечего. Ты прав. Начинается война за наши жизни и жизни всех, живущих в нашем Лесу. Сейчас Миль поедет в город и найдет там Хойрэла и Сирэла. Как только твой дед скончается, Хой огласит народу это печальное известие и сообщит о твоем выступлении на площади. Если ты откажешься это делать, выступит твоя мать, присвоив себе статус наследницы.
– Меня убьют! – Зубы Дэниэла чуть слышно стучали от страха.
– Ты в этом уверен? Ты, который, словно елка шишками, увешан с ног до головы амулетами? Пока их с тебя не снимут, ничего с тобой не случится. Поэтому не обнимайся с посторонними. А вот после того, как ты, весь из себя уверенный и решительный, покажешься на площади, надо бежать.
– Куда?
– Мы с Милем подготовили несколько переходов через стену. Конечно, это – путь в один конец, но, если мы найдем того, кто ее поставил, он станет началом новой, свободной жизни. Помнишь, мы говорили о господине Эрайене? Именно его нам надо искать.
– Помню. Вожерона. Академия.
– Умничка. А теперь давай, ступай к деду. Я закончу свои дела и приду к тебе.
– Я буду ждать!
– Договорились. Миль!
Парни вылезли из подполья. Принц с успокоенным сердцем понесся в покои Его Величества, а Рин вытащил Миля, прячущегося за шкафом с хозинвентарем.
– Я все слышал. – Тихо сказал парень. – Я пойду в город и найду парней. Все им передам.
– Скажи Хою, чтобы разделил отряд. Он и еще десять ребят – сюда, в охрану, а Сирэлу придется гасить очаги напряжения в городе. Вот смотри. В этом мешке – порошок. Нос туда не суй, он очень летуч. Передашь его Сирэлу. Если бросить по ветру щепоть в опутанную магией толпу, он успокоит физическую активность перевозбужденных эльфов. Запомнил?
– Да, я все сделаю. Скажу, чтобы готовились. А, Хой просил тебе передать, что они так музыканта и не нашли. В трактире его больше не видели. «Отряды порядка» сидят без денег. А обозы с продовольствием совсем не приходят в город.
– Угу. Значит, нарыв созрел. Миль! Как только вернешься, обязательно найди меня, где бы я не находился. Думаю, после выступления принца нам придется бежать. Тебе, мне и Дэниэлу.
– Я иду с вами? – Разулыбался садовник.
– Да. Дэн – наследник. И он должен быть вне опасности. Мы обязаны переправить его по ту сторону стены.
– А Хойрэл?
– Хой