Не жди меня на рассвете. Елена Лакруа
Читать онлайн книгу.ты поняла, что, какой бы безобидной ни была картина, ты не можешь знать всего, что она таит, как не все феномены природы стоят того, чтобы раскрыть их тайны. Когда ты подойдешь слишком близко к своей цели – осмотрись, может быть, это опаснее, чем ты думаешь. И тогда прошу – остановись.
От всех этих путешествий по необычным английским местам могло показаться, что я отвлекаюсь от главной причины моего приезда. Однако это не так. Пользуясь случаем, я изо всех сил пыталась разгадать секрет двух братьев, особенно на фоне сделанного мной открытия насчет Дэниэла. Однако Терри с мастерством ювелира уворачивался от опасных тем и острых углов. И все же каждый раз я надеялась приблизиться к тайне хоть немного. В этом был мой резон. Но вот зачем Терри проявлял участие к моему пребыванию в Лондоне, я понять не могла.
Настойчивый дверной звонок донимал меня все утро, выполняя неблагодарную роль будильника. Нехотя закутавшись в старый махровый халат, я прокралась на цыпочках к двери. Пол оказался весьма прохладным для того, кто только выпорхнул из-под теплого одеяла.
Опрометчивая была поспешность – перед моим взглядом предстали трое незнакомых мужчин. Двое из них имели окладистые бороды и двухметровый рост, а один был коренастый и низкий.
– Чем могу помочь? – удивилась я нежданным гостям, протирая заспанные глаза и наспех приглаживая ладонью непослушные волосы.
Таинственная троица выглядела так разношерстно, что могла бы вызвать сдавленный смешок, однако выражения их лиц охладили мою развеселившуюся натуру. Все трое были при дорогих костюмах, которые обычно носят бухгалтера, юристы или еще бог знает кто. Но по ощущениям гости были похожи на посланников из криминального мира. Может быть, у Шарлот есть проблемы и я зря открыла дверь незнакомцам?
– Вы – Лорен, не так ли? – поинтересовался глубоким басом невысокий господин.
От внезапности я не придумала ничего умнее, как просто ответить кивком. Неужели мне уже удалось обзавестись проблемами?
– Мы – племянники мистера Тэлбота, – представился он. – Наш визит может показаться странным, однако все же выслушайте нас. Мы знаем, что после вашего разговора дядюшка совсем расстроился. Поймите, он уже в возрасте почтенной старости и волноваться ему совсем ни к чему. Мы уверены, что вы не хотели произвести такой эффект, но нам все же придется попросить вас впредь больше не беспокоить его.
– Прошу прощения за это недоразумение. Вовсе не хотела расстроить мистера Тэлбота своими расспросами, – постаралась как-то оправдаться я.
– Мы понимаем. И надеемся, что вы нас тоже. Мы лишь беспокоимся о его здоровье, – с немигающим взглядом произнес один из бородачей.
– Всего доброго! Надеюсь, вы прислушаетесь к нашей просьбе, – снова заговорил коренастый мужчина.
Не дожидаясь моего ответа, все трое двинулись к выходу, оставив меня одну стоять в дверном проеме.
У этого утра был прекрасный потенциал оказаться добрым, однако эта надежда осталась видеть сны на незаправленной кровати.