Путешествие будет опасным. Сборник рассказов. Юрий Горчаков
Читать онлайн книгу.они уткнулись в остатки старинной полуразрушенной кладки, оттуда несло леденящим холодом и тайной.
− Безусловно мы на пороге величайшего научного открытия. Предоставляю первым вам его увидеть, – ободряюще улыбнулся профессор и не сильно, но решительно подтолкнул вперёд спутника.
Оробевший Джо Бичем хмуро покосился на услужливого профессора, пригнулся и полез в проем. Сделав два шага, он онемел от ужаса, не зная оставаться ему на месте или спасаться бегством.
У одной из стен, прислонившись, задумчиво сидел скелет. Его грудь и живот пронзал целый пучок стрел с кремнёвыми наконечниками, каменный топор с зазубренным лезвием наполовину вонзился в череп и продолжал в нём торчать. Левой руке скелет держал лук, с одного конца которого свисал истлевший обрывок тетивы.
− О Боже! Поистине, его постигла ужасная судьба! – скорбно отметил мистер Мак-Кей и, наклонившись, отодрал от мертвеца кусочек кожи. – Но что он охранял: может там разгадка? – его ястребиный клюв в пенсне пытливо нацепился в темноту.
Отодвинувшись от неуютно зияющего провала, Джо тревожно вздрогнул.
− Профессор, что-то мне не по себе на ночь глядя туда соваться.
С минуту поразмыслив, мистер Мак-Кей с сожалением согласился отложить дальнейшее изучение находки до утра. Они вылезли из пещеры – все в мышином помете и паутине: возбуждённый профессор и полный самых недобрых предчувствий Джо Бичем.
* * *
Всю ночь после захода солнца рабочие жгли костёр. Со всех сторон до них доносились крики и шорохи, до этого заглушавшиеся дневным шумом. Ещё больший страх на них нагнал профессор, словоохотливо поведавший об обитавших некогда здесь доисторических индейцах синагуас и о будто бы до сих пор бродящих по земле их злых духах.
− Вслушайтесь в этот странный гул, что раздаётся в ветвях деревьев на вершинах, – вещал он словно языческий прорицатель и жутковатая ухмылка бороздила его освещаемое всполохами огня лицо. – Может быть, то пролетает могучий дух Зла и Смерти великий Йапонга?!
В заключение его прочувствованной речи в скалах и в самом деле что−то злорадно расхохоталось, а затем зловеще взвыло. Удовлетворённо зевнув, профессор отправился в свою палатку, где, ни о чем не тревожась, безмятежно проспал до самого утра. Что касается рабочих, то они, сбившись в кучу подобно овцам, проклинали тот день и час, когда позарились на щедрые посулы сумасшедших охотников за черепками.
Джо Бичему также не особенно спалось. Никогда ещё он не испытывал подобного волнения. Лет десять тому назад отряд виджилянтов, в котором он находился, окружила в горах банда апачей1 старого головореза Наны. Патроны подходили к концу и он уже не надеялся живым встретить утро. С грустью вспоминая давно прошедшие веселые деньки, Джо подумал, что был бы не прочь вновь там оказаться.
* * *
Утром как назло ударил ливень. Ручеёк, в порыве важности возомнив себя рекой, разлился в небольшую речку. Во второй половине дня дождь
1
Апачи – воинственное индейское племя на Юго-Западе США.