Кот из параллельного мира, или Тайна острова Котеонос. Луис Шульга

Читать онлайн книгу.

Кот из параллельного мира, или Тайна острова Котеонос - Луис Шульга


Скачать книгу
угрозу от Котеоноса. Причём отдельно указывалось, что это необязательно поможет, потому что даже при самом благоприятном исходе в цепочке событий и судьбоносных линиях, которые выстроит кот, только сами люди способны своими действиями и поступками влиять на своё будущее и будущее окружающего мира.

      Пришло время, и Миумфиус был выпущен из места своего обитания. Живущий много лет в тайных проходах под замком, он уже чувствовал нависшую угрозу, мечась по тёмным туннелям в поисках решения. Когда же за ним пришли, он уже знал, что делать, и указал на порт Айривиканто, куда его необходимо было доставить.

      Какое же моё предназначение будет во всей этой истории? Капитан лишь развёл руками. Какое угодно, начиная от помощи в обороне острова и заканчивая выдачей меня врагу в обмен на их обещания о ненападении.

      В прошлом, в своём мире, отслужив в армии и демобилизовавшись, я, конечно, понимал, что однажды, в случае военного конфликта, могу быть снова призван в ряды, как пребывающий в запасе. Но чтобы оборонять какие-то средневековые миры и умирать за чужих королей и королев – на такое я не подписывался. Тем не менее моего мнения никто не спрашивал. Дело было сделано – и я был похищен из своего мира.

      Закончив свои краткие объяснения, капитан Дерзорехт сказал, что теперь меня не будут больше держать под замком в каюте, однако я не должен без надобности праздно шататься по кораблю и заводить разговоры с командой. Когда я уже выходил из каюты, Дерзорехт напомнил мне, что вести себя я должен спокойно и смириться с таким положением дел. Иначе они меня свяжут и до конца плавания будут держать в таком состоянии.

      7 июня

      Сегодня дверь моей каюты была не заперта. Как и обещал капитан, меня перестали держать под замком, решив, что полученные объяснения о цели моего похищения и предназначения должны меня удовлетворить и избавить от навязчивых мыслей вернуться обратно. Конечно, это только они так думали, меня же отнюдь не прельщало путешествие на остров, который стоит последним рубежом в чужой кровопролитной войне.

      Вся эта ситуация не укладывалась у меня в голове, и мои мрачные мысли были лишь на некоторое время отогнаны утренним приёмом пищи. В неизменное время дверь каюты распахнулась – и мой новый названый товарищ в лице дежурного матроса протиснулся внутрь. Теперь уже ему было любопытно, как прошла вчера моя встреча с капитаном. Накануне вечером он принёс ужин, но, заметив моё задумчивое выражение лица, решил не докучать вопросами. Однако, увидев, что моё состояние не изменилось, а напирающее на него любопытство брало верх, он не выдержал и начал задавать вопросы. Ему было интересно, что я теперь знаю и на какую тему со мной можно разговаривать, а на какую – тактично промолчать.

      Вкратце рассказав наш разговор с Дерзорехтом, я в свою очередь попросил рассказать его поподробнее про остров, к которому мы направляемся. Немного подумав, Агерзот, видимо, решил, что скоро я и сам всё увижу и узнаю, поэтому смысла избегать этой темы у него нет.


Скачать книгу