Lord Dunsany Super Pack. Lord Dunsany

Читать онлайн книгу.

Lord Dunsany Super Pack - Lord Dunsany


Скачать книгу
haply others missed the secret too.

      And outside the palace in the dark they that had borne the wine in jewelled cups mocked in low voices at the King and at the wisdom of his prophets.

      Then spake Ynar, called the prophet of the Crystal Peak; for there rises Amanath above all that land, a mountain whose peak is crystal, and Ynar beneath its summit hath his Temple, and when day shines no longer on the world Amanath takes the sunlight and gleams afar as a beacon in a bleak land lit at night. And at the hour when all faces are turned on Amanath, Ynar comes forth beneath the Crystal peak to weave strange spells and to make signs that people say are surely for the gods. Therefore it is said in all those lands that Ynar speaks at evening to the gods when all the world is still.

      And Ynar said:

      “All knowledge is with the King, and without doubt it hath come to the

      King’s ears how certain speech is held at evening on the Peak of

      Amanath.

      “They that speak to me at evening on the Peak are They that live in a city through whose streets Death walketh not, and I have heard it from Their Elders that the King shall take no journey; only from thee the hills shall slip away, the dark woods, the sky and all the gleaming worlds that fill the night, and the green fields shall go on untrodden by thy feet and the blue sky ungazed at by thine eyes, and still the rivers shall all run seaward but making no music in thine ears. And all the old laments shall still be spoken, troubling thee not, and to the earth shall fall the tears of the children of earth and never grieving thee. Pestilence, heat and cold, ignorance, famine and anger, these things shall grip their claws upon all men as heretofore in fields and roads and cities but shall not hold thee. But from thy soul, sitting in the old worn track of the worlds when all is gone away, shall fall off the shackles of circumstance and thou shalt dream thy dreams alone.

      “And thou shalt find that dreams are real where there is nought as far as the Rim but only thy dreams and thee.

      “With them thou shalt build palaces and cities resting upon nothing and having no place in time, not to be assailed by the hours or harmed by ivy or rust, not to be taken by conquerors, but destroyed by thy fancy if thou dost wish it so or by thy fancy rebuilded. And nought shall ever disturb these dreams of thine which here are troubled and lost by all the happenings of earth, as the dreams of one who sleeps in a tumultuous city. For these thy dreams shall sweep outward like a strong river over a great waste plain wherein are neither rocks nor hills to turn it, only in that place there shall be no boundaries nor sea, neither hindrance nor end. And it were well for thee that thou shouldst take few regrets into thy waste dominions from the world wherein thou livest, for such regrets or any memory of deeds ill done must sit beside thy soul forever in that waste, singing one song always of forlorn remorse; and they too shall be only dreams but very real.

      “There nought shall hinder thee among thy dreams, for even the gods may harass thee no more when flesh and earth and events with which They bound thee shall have slipped away.”

      Then said the King:

      “I like not this grey doom, for dreams are empty. I would see action roaring through the world, and men and deeds.”

      Then answered the Prophet:

      “Victory, jewels and dancing but please thy fancy. What is the sparkle of the gem to thee without thy fancy which it allures, and thy fancy is all a dream. Action and deeds and men are nought without dreams and do but fetter them, and only dreams are real, and where thou stayest when the worlds shall drift away there shall be only dreams.”

      And the King answered:

      “A mad prophet.”

      And Ynar said:

      “A mad prophet, but believing that his soul possesseth all things of which his soul may become aware and that he is master of that soul, and thou a high-minded King believing only that thy soul possesseth such few countries as are leaguered by thine armies and the sea, and that thy soul is possessed by certain strange gods of whom thou knowest not, who shall deal with it in a way whereof thou knowest not. Until a knowledge come to us that either is wrong I have wider realms, I King, than thee and hold them beneath no overlords.”

      Then said the King:

      “Thou hast said no overlords! To whom then dost thou speak by strange signs at evening above the world?”

      And Ynar went forward and whispered to the King. And the King shouted:

      “Seize ye this prophet for he is a hypocrite and speaks to no gods at evening above the world, but has deceived us with his signs.”

      And Ynar said:

      “Come not near me or I shall point towards you when I speak at evening upon the mountain with Those that ye know of.”

      Then Ynar went away and the guards touched him not.

      Then spake the prophet Thun, who was clad in seaweed and had no Temple, but lived apart from men. All his life he had lived on a lonely beach and had heard for ever the wailing of the sea and the crying of the wind in hollows among the cliffs. Some said that having lived so long by the full beating of the sea, and where always the wind cries loudest, he could not feel the joys of other men, but only felt the sorrow of the sea crying in his soul for ever.

      “Long ago on the path of stars, midmost between the worlds, there strode the gods of Old. In the bleak middle of the worlds They sat and the worlds went round and round, like dead leaves in the wind at Autumn’s end, with never a life on one, while the gods went sighing for the things that might not be. And the centuries went over the gods to go where the centuries go, toward the End of Things, and with Them went the sighs of all the gods as They longed for what might not be.

      “One by one in the midst of the worlds, fell dead the gods of Old, still sighing for the things that might not be, all slain by Their own regrets. Only Shimono Kani, the youngest of the gods, made him a harp out of the heart strings of all the elder gods, and, sitting upon the Path of Stars in the Middle of Things, played upon the harp a dirge for the gods of Old. And the song told of all vain regrets and of unhappy loves of the gods in the olden time, and of Their great deeds that were to adorn the future years. But into the dirge of Shimono Kani came voices crying out of the heart strings of the gods, all sighing still for the things that might not be. And the dirge and the voices crying, go drifting away from the Path of Stars, away from the Midst of Things, till they come twittering among the Worlds, like a great host of birds that are lost by night. And every note is a life, and many notes become caught up among the worlds to be entangled with flesh for a little while before they pass again on their journey to the great Anthem that roars at the End of Time. Shimono Kani hath given a voice to the wind and added a sorrow to the sea. But when in lighted chambers after feasting there arises the voice of the singer to please the King, then is the soul of that singer crying aloud to his fellows from where he stands chained to earth. And when at the sound of the singing the heart of the King grows sad and his princes lament then they remember, though knowing not that, they remember it, the sad face of Shimono Kani sitting by his dead brethren, the elder gods, playing on the harp of crying heart strings whereby he sent their souls among the worlds.

      “And when the music of one lute is lonely on the hills at night, then one soul calleth to his brother souls—the notes of Shimono Kani’s dirge which have not been caught among the worlds—and he knoweth not to whom he calls or why, but knoweth only that minstrelsy is his only cry and sendeth it out into the dark.

      “But although in the prison houses of earth all memories must die, yet as there sometimes clings to a prisoner’s feet some dust of the fields wherein he was captured, so sometimes fragments of remembrance cling to a man’s soul after it hath been taken to earth. Then a great minstrel arises, and, weaving together the shreds of his memories, maketh some melody such as the hand of Shimono Kani smites out of his harp; and they that pass by say: ‘Hath there not been some such melody before?’ and pass on sad at heart for memories which are not.

      “Therefore,


Скачать книгу