Art in the Blood. Bonnie Macbird

Читать онлайн книгу.

Art in the Blood - Bonnie  Macbird


Скачать книгу
you to the hotel, and perhaps to a doctor.’

      I sat up with a lurch, feeling a wave of nausea and some sharp pains in my legs, rib, and the back of my head. But taking stock, I realized that nothing was broken, and that I was probably no more than badly bruised.

      ‘I won’t need a doctor,’ I said, ‘but I could use that cup of tea. And perhaps a bit of rest before tonight.’

      Holmes smiled with relief. ‘Good man, Watson,’ he said.

       CHAPTER 5

       Les Oeufs

      fter a brief rest at our hotel, my headache abated and I was left with nothing more than sore ribs. We changed into our evening clothes, stopped briefly for something called oeufs mayonnaise and proceeded in a cab towards Montmartre. A light dusting of new snow lit by golden gaslights gave Paris a sparkling mystique.

      ‘You begin to realize, of course, that this case is more complex than it initially appeared.’

      I could read from my friend’s expression that this did not altogether displease him.

      ‘Who do you suppose pushed me down the stairs?’

      ‘Ha! Our “imaginary” follower no doubt,’ he said with a smile.

      ‘Yes, but other than our client, and this expert at the Louvre, who knew we would be in Paris?’

      ‘From those two, and Mycroft additionally, stretch many possibilities,’ said Holmes impatiently. ‘But most probably it was the person at Mlle La Victoire’s apartment who was “not Bernice”.’

      ‘Do you have any theories?’

      ‘Four. No, five. But I believe my primary suspect will reveal himself tonight.’

      I was not unaware of the keen pleasure my companion took in the increased danger of our situation. His eyes burned with the excitement of the chase.

      I fingered the revolver, cold and reassuring, in my pocket. Against my better instincts, I found the thrill of adventure rising inside in me like an unwanted fever.

       CHAPTER 6

       Le Chat Noir

      ur cab gradually left the Grands Boulevards as we made our way once again through the increasingly narrow and hilly streets towards Montmartre, home of colourful Bohemians and the centre of the art world in Paris. The ramshackle houses, crowded with trees and vines, gave the area an air of a country village gone mad.

      Until relatively recently, this area had been on the very outskirts of Paris. I wondered if the windmills were still in the service of grinding grain.

      One surely was not. Le Moulin de la Galette was now a beacon for one of the most famous nightclubs in the world, a scene of wild evenings – where Parisians and visitors from many lands gathered to hear beautiful women in arresting attire sing of love, despair and, through thinly veiled references, more intimate matters.

      There, too, strange clowns cavorted in wild acts calculated to disarm and shock, and rows of shapely dancers performed the famous cancan, revealing glimpses of more than propriety would bear. Not that I had ever seen such things.

      But I held out hope.

      We passed the Moulin de la Galette and I was drawn to the colourful posters, glistening in the cold evening light, harbingers of this rich entertainment. They depicted swirling skirts, bright colours, strings of electric lights.

      We were certainly far from London in every respect. I smiled at the thought of Mary at home and what she might think of this colourful locale. It would fall into her ‘I will just enjoy the postcard’ category.

      Our cab pulled up outside 68 Boulevard de Clichy. A bold sign announced that we had reached our destination. The building itself looked like a country home, crowded in between two larger buildings, which leaned in like overly solicitous relatives. It was the famous cabaret Le Chat Noir, or ‘the Black Cat’.

      I took a deep breath and willed myself to be on the alert. As we stepped down from our cab, I glanced up and down the street, but no one stood out in the milling masses.

      Inside, after depositing our capes, hats and sticks with a blonde coquette who flashed me a wink and a smile, I reluctantly felt myself swept forward by the arriving crowd down a narrow hallway and up a steep stairway lined with French political cartoons. While the French sense of humour, I’ll admit, is not my own, I was struck by the bitter undertones, the funereal slant of the subject matter, the scorn and the anger beneath the humorous caricatures.

      The contrast between the hostess’s inviting smile and the sarcastic political commentary was as unsettling as the tendency of the remarkably varied crowds to, well, push.

      And then I got a glimpse of the main room.

      My first impression was of utter chaos – the noise, the smoke, a hodgepodge crowd of Parisians of all classes, jammed in like sardines; the walls covered with paintings, posters, ornate cornices, lanterns, bizarre sculptures. An enormous stuffed aquatic creature hung from the ceiling. A porpoise? A giant catfish? I could not be sure.

      The crowd was a milling, laughing mass. The noise was oppressive. In one corner were several Swiss Guards. I later learned Le Chat Noir was a social mecca for these odd mercenaries in their startling blue-and-yellow striped Renaissance clothing and white ruffs. A rowdy burst of laughter came from a cluster of them at a far table.

      I’d heard of Le Chat Noir of course, but never imagined it would be a place that I would visit. It seemed a madhouse.

      Holmes and I pushed our way through the dense crowd towards a couple of empty seats. A bearded ruffian in corduroy abruptly rammed into me, splashing his glass of wine on my waistcoat.

      ‘I beg your pardon!’ I said. The man stopped in his tracks and turned penetrating dark eyes to my face.

      ‘Anglais!’ he literally spat, the viscous wad narrowly missing my polished boots. ‘Va te faire foutre, espèce de salaud! On ne veut pas de toi ici! He turned and disappeared into the crowd.

      I shot Holmes a questioning look, and he took my arm, guiding me to our seats. I blotted at the wine with my handkerchief, feeling my face turning red from the insult.

      ‘Sit,’ said Holmes, as we squeezed into two empty seats at the end of a long banquette against a back wall. ‘I see this is your first encounter with the virulent form of anti-English sentiment which has grown over the past years here.’

      ‘Still angry over Agincourt, I suppose,’ I replied, my dignity ruffled.

      ‘You do not understand the French,’ he said.

      ‘No one understands the French!’ I replied. Holmes grinned.

      But it was true that there was a flavour to the crowd and the place itself that was impenetrable to my sensibilities. Looking around me, I sensed we were at the epicentre of some cultural movement, but I could not grasp its significance … or its meaning. I felt a bit like the stuffed creature hanging above us – an observer – separate, and quite out of place.

      My attention was next drawn to a decorative circular frame enclosing a large translucent screen of some sort on the wall behind the stage. Noticing my puzzlement, Holmes explained. ‘That is the screen


Скачать книгу