Mistress of Mistresses. E. Eddison R.

Читать онлайн книгу.

Mistress of Mistresses - E. Eddison R.


Скачать книгу
me,’ said Roder then. ‘We are content with your royal word, and in this I am the mouthpiece of all three of us. And truly,’ said he, chuckling in his beard, ‘I may now disclose to your grace the inwardness of my calling of ’em out: ’twas because we should not all three be in your hand afore we had ta’en assurance of our safety. But now, had you been minded to entreat me evilly, he and Beroald do stand at your doors without the citadel with enough stout lads mustered under arms as—’

      The blood rushed to Barganax’s face and neck, and his hand leapt to the dagger at his belt. Roder said, ‘I am sorry. But your grace will not forget your oath, nor you will not strike a weaponless man. Will’t please you enter your closet and suffer me bring in the Admiral and the Chancellor, when we shall confer with you about matters of most weighty consequence.’

      ‘You are a brave man, Roder,’ said Barganax at length, folding his arms and speaking close in the Earl’s face. ‘Bring in your friends. This circumspection of peace-pledges, and this armed alertness when we were never yet at variance, are clean past my understanding. But tell ’em, for their better counsel, ’twas well you had my oath before I knew you threatened force against me. Had I known or seen it, my answer had been pat and to the purpose.’

      The Earl Roder, as a man that hath escaped a danger the full menace of which he had not apprehended till the danger was past, went forth somewhat shaken from before the face of the Duke.

      When they were set in Duke Barganax’s closet, the lord Admiral took up the word: they were but five there, those three great officers of state, the Duke himself and Doctor Vandermast. ‘It was unadvisedly done,’ said the Admiral; ‘and we will first tender to your grace our large regrets and most humbly crave your pardon. Yet shall you consider, when you know all, that these be great news and sudden, and something in a manner to root up all past custom and example, so as we know not where we stand, in a manner; and albeit we do well think, my lord Duke, that it shall still lie to our interest, both yours and ours, to hold each by other, sith it well may so come about as that like dangers from the like quarter should menace us both, yet in a manner—’

      ‘My good lord Admiral,’ said the Duke, ‘I pray you put out of mind this of the soldiers. I am satisfied: not another thought will I give it. But, for the matter in hand, we shall the more readily follow your argument if you will first tell us these news you speak on.’

      ‘Earl Roder,’ said Jeronimy, ‘hath rid from the north this morning with tidings of sudden and great import.’

      ‘Give me in a word, what is it?’ said the Duke.

      ‘Then,’ said Roder, ‘in a word: the King is dead.’

      ‘Heavy news; but ’tis ten months old.’

      ‘Nay, nay: King Styllis is dead,’ said Roder. ‘Four days since, in Rerek, in’s camp a little beside Hornmere. I was by his bed, held his hand in mine when his soul took flight.’

      Those three lords narrowly watched the Duke who, from his late posture of careless ease, was sat upright at these tidings, his strong and delicate hands grasping the edge of the table of carved sandalwood. His eyes were on Roder’s, but seemed to gaze through and beyond him: for a minute he was silent. At length he spoke, saying, ‘He died young. The Gods rest his soul. He was my brother, though he ne’er was good to me.’ He lowered his gaze and was silent again, his fingers drumming on the table. None spoke. Then, as if waking to common things, he looked up and said sharply: ‘Dead, by what means?’

      ‘Eating of some venomous confection,’ answered Roder. He paused an instant, then blurted out, ‘The common tittle-tattle doth loudly say your grace did poison him.’

      Barganax narrowed his eyes. He fell a-drumming once more on the table. Then, ‘I doubt not, my lord Admiral,’ said he, ‘you have surveyed the field anew ere you came to me with this, and perceived that it is well that you and I should have Meszria solid behind us in our next business. Were it the Vicar had took him off with poison, ’twas first to be looked for he should lay the blame to me.’

      None spake. Jeronimy leaned forward on the table, spreading out his hand palm upwards, and cleared his throat once and again as if in prelude to a speech. Beroald saved his embarrassments by saying, ‘Your grace will wish to see all the circumstances before you would determine what were best to do. It were fit you now produce the King’s testament, my lord.’

      Roder at that word drew from his bosom a parchment sealed with the royal sign manual. The blood came and went under his swarthy skin, though there was small space to mark it, for the beard grew nigh up to his eyes, and the hair of his head, stiff like a brush, began scarce an inch above his eyebrows. Uneasily he looked at the Duke and said, ‘I would desire your grace have patience; and lest you should be deceived to suppose these dispositions coloured any whit by my advisements, be sure you lay your time aright: this testament was executed this fourth of April, as the King’s highness’ own hand under his seal doth testify, and your grace knoweth well that ’twas not till three days later I did upon commandment go to him in Rerek.’

      ‘Well, well,’ said the Duke, ‘what’s this to the purpose? Let me have it; as sour as it is, my lips are primed for it.’

      Therewith the Lord Roder, bracing himself as a man in posture to dive into an ice-cold tarn in winter time, read out the parchment, that was writ in manner following:

      ‘By me STYLLYS, sonne of MEZENCIUS of glorous memorye uppon whome be pece, greatt Kyng of Fingyswold and of al stattes and domynyons apparteigning thereunto, bee it by riht of guift or lawfull inheretaunce or costom of prynses or riht of conquest by the destroyenge swherde of my greatt Father or mine owne, in wycch large discrypcioun without dowbt casten or throwen uppon the fullness of the same is imbrased or concluded the domynyons places and pryncipalites foloing naymely that is to sayne my holle maine territorie and kyngdame of Fingyswold and the citty of Rjalmar being the capital citty thereof and prencipall sette or syedge of my statte and gouernement; and my territorie or londe of Reerec and places cytuate and plaste ther withynne being in especially but not exclusively the fortelaces or strangg houlds of Laimac, Cessary, Maegra, Caima, and Argjanna; and my marche of Ulba now gouerned undir my direccion and for my soole behoolfe and sarvys by the after naymed my Vicare of Rerec as aforn sayde; and my cuntree or lond of Mezria and the citees castills fortrasses towneshyps ballywekes herborowes ylands and in a generaltie all the places there withynne buylt or unbuylt dwellid in or unhabyted, but not to exclud aught that is not naymed or emplyed in this large generaltie save and exept only the ducall apponage of Zajana whereof I doo of my brotherly loove and affectione renounse al claymes of soverainty in fauour and for enjoyment of BARRGANAX, reputed sonne of the sed Kyng Mezencius of glorous memorie vpon whome be peace, wycch sed Barrgnax I doo heereby irreuocably indue and envest and the heiers of his bodye for euer with the sayde apponage, being nycely and puntyvally limitted by the bundaries or limytts descrived or delineate on the mappe wycch by this My roialle Seall of fingyswold is made faste unto this My roialle testament—’

      ‘Let me see it,’ said the Duke. He looked carefully at the map, nodded, showed it to Vandermast, then passed it back to Roder. Roder proceeded:

      ‘I the sayde Kyng Syllys do beqwithe and giue my roiall estatt and name of Kyngdam and al my holle Realme and Pocessyons afore sed or what somever save as exepted unto my Systyr ANTIOPE Prynsace of Fingyswold being besydis myself the soole suruiuing Chylde borne in wedloke of the sayde greatt Kyng Mezencius vpon Whome bee pece. And considering how that the mortality of kynges is subgette unto the inconsederat and fyckle stoopes and strypes of Fate noe les miserablely than comon mens mortallity, therfore in cace the sayde Prynsace Antiopy should bee in time of My deth nat yet come unto full aage of XVIII yeeres, with addycyon of III yeeres in consideracion that shee is a wommon and that I doo coumpt hir as nat fit to euse full dyscreccion and awtoritee tyll shee be full XXI years of aage, I do dyrect and wylle that the lorde HOORIUS PARRYE my wel loued and trusted servaunt being in some degrie of My kynnedred or affinitie and being heereby confirmed by Me in his estatt and roialle offyce as Vicaire on my behalve and my successours in my befoare naymed kyngdame of Reerec shalbe protectour and wardeyne of my systyr during her


Скачать книгу