АБС. Бродячие псы. Кейт Кац

Читать онлайн книгу.

АБС. Бродячие псы - Кейт Кац


Скачать книгу
завизжала, не переставая. Она хотела заплакать, но теперь у нее не было даже век. Ее отражение… Почему оно так похоже на ту тварь из видео? Почему она стала той тварью?

      ㅤ«Твоя жизнь теперь Sallye».

      ㅤЭхом пронеслось в голове шепелявым, неестественным голосом, заставившим сердце бешено заколотиться в груди.

      ㅤМолли бросилась на кухню с прижатыми к глазам ладонями, не понимая, что ей делать. Она знала, что надпись на мониторе теперь изменилась, знала, что теперь там:

      ㅤ«0 0 0 0 0 0»

      ㅤСнова крик. Значит, ее ждала вовсе не смерть, а кое-что намного хуже. Превращение в это мерзкое, отвратное, безобразное… нечто, принадлежащее этому Sallye. Но как же ей теперь жить дальше? Неужели хоть кто-нибудь сможет принять такого монстра за человека, а не показывать на него пальцами в зоопарке, куда ее заберут при первой же возможности? Или же устроят в цирк уродов, где теперь ей и место. И это еще самые благоприятные исходы из всех возможных.

      ㅤВсе разрушено. Мечты, надежды, цели, светлое будущее и жажда признания. Не будет любви, не будет заботы, даже собственные родители откажутся принимать Молли за дочь, лишь увидев ее теперешний образ. Это будет не жизнь. Теперь все кончено. Она не могла быть в этой жизни, просто не имела права уродовать ее безобразным внешним видом. Теперь мир стал недоступен для нее, такой ужасающей и кошмарной.

      ㅤМысли начинали путаться. Молли теряла разум совместно с рассудком, окончательно превращаясь в чудовище. Теряла человечность и здравый смысл. Она с трудом могла мыслить и соображать. Схватив со стола нож, девушка издала протяжный разочарованный стон, потому что тот тут же выпал из ее скрюченных корявых пальцев.

      ㅤНе долго думая, Молли ринулась в комнату. Она уже знала, что ей нужно сделать, чтобы не привести в ужас нормальных, не принявших бы ее такой людей. Сжатыми в кулак деформированными пальцами, девушке кое-как удалось распахнуть окно. Все будет кончено, когда она окажется внизу, все будет так, как было задумано Sallye. Она не ошиблась, изливая переживания автоответчику, не ошиблась в том, что умрет.

      ㅤВзбираясь на подоконник, остатками разума Молли могла думать лишь об одном:

      ㅤ«Как же хорошо, что в спальной комнате нет зеркал».

      ***

      ㅤДверь с грохотом слетела с петель и, ударившись об пол, подскочила в воздух, после чего замерла на месте. Малколм резво запрыгнул на нее и, закрыв глазок громоздким походным ботинком на шнуровке, окинул взглядом квартиру. Оценивал положение комнат, считая их количество и прикидывая варианты присутствия в них жертвы.

      ㅤ«Только бы успеть», – быстро промелькнула в голове Малколма переполненная тревогой мысль.

      ㅤОстальные семь сотрудников тут же нагнали его, остановившись рядом в ожидании распоряжений.

      ㅤ— Марла, Каспар, за вами кухня, – подал взволнованный голос парень, кивнув в нужном им направлении. – Левай, Элвин, проверьте санузел. Энни, Иви… – Малколм прервался, поочередно осматривая прибывших


Скачать книгу