Париж. Виктория Алексеевна Назыбина

Читать онлайн книгу.

Париж - Виктория Алексеевна Назыбина


Скачать книгу
мой родной, никому не отдам!

      Разделим перчатки с тобой для посуды,

      Твои инструменты разделим тоже…

      О нас в народе идут пересуды –

      Но ничего: это мир наш так сложен.

      Разделим мы чашки, и ложки, и кружки;

      Разделим приятные сны и кошмары.

      А наших ссор нелепые «стружки»

      Заменим. Легко, как струны гитары!..

      Разделим с тобою порезы и ссадины,

      Болячки душевные – тоже разделим…

      Мы с первой же встречи друг с другом сладили,

      И жизнь на двоих, как одну, мы разделим!..

      Ты знаешь, как долго тебя я ждала?

      Искала в прохожих твои очертанья?

      Когда все позиции разом сдала,

      Мелькнула в душе надежда свиданья.

      И вот мы и встретились, мы любим друг друга!

      Теперь до конца окажемся рядом!

      Я буду тебе и жена и подруга;

      «Убило» нас вместе единым «снарядом»:

      То не «стрела Купидона» была,

      А именно «выстрел», и прямо в сердце!

      Я до тебя словно бы´ не жила;

      Ты – моя Жизнь, и ты – моё Сердце!..

      Так обещай же любить меня вечно,

      И просто знай: я тебя не предам!

      Жизнь наша, порою, столь быстротечна…

      Тебя я люблю, никому не отдам!

      20:15-20:30; 20.05.20.

      Примечание от автора: Когда-нибудь обязательно (искренне верю) я произнесу вслух все эти слова в день своей свадьбы, посвящённые тому единственному, с кем суждено мне идти всю жизнь рука об руку…

      Будь моим

      Хочется, как в девятнадцатом веке:

      Уехать на воды лечить нервы,

      Не вспоминать о плохом человеке,

      Не мчаться за жизнью, не быть «первым».

      Писать оттуда маменьке письма,

      Закрутить роман с отставным офицером,

      Наблюдать, как прекрасны зелёные листья,

      Гуляя в саду со своим кавалером.

      Пасьянс раскладывать по вечерам,

      Гадать на зеркало… или на свечи,

      Жить беспечно, как Ева и Адам,

      И слушать красивые о любви речи.

      Есть спелые абрикосы, купаться в лучах

      Яркого солнца каждое утро.

      Счастье такое: оно – в мелочах,

      Оно – либо есть, либо нет. И без «будто».

      Я не хочу никакою быть «барышней»,

      Да и «сударыня» мне не подходит:

      Я лишь с тобою хочу быть рядышком;

      Счастье такое: оно не проходит.

      Что ж, проходи и будь моим счастьем!

      Останься до ночи, мы встретимся утром.

      Останься со мной и будь не «отчасти»!

      Ты будешь рядом? Рядом, без «будто»?

      Всецело твоею я стану на веки,

      Испей до последней капли меня!

      Уже становятся тяжёлыми веки,

      Но ночи без сна так манят! Весна?

      Нет, не весна! Это просто – любовь.

      Она заполняет внутри пустоту.

      Так пусть же кипит, бурлит в жилах кровь!

      Тебя не во сне – наяву обрету!

      Ты проходи: не стесняйся,


Скачать книгу