Элита. Кира Касс
Читать онлайн книгу.кончиков моих пальцев.
– Мозоли. От игры на скрипке по четыре часа в день.
– Никогда раньше их не замечал.
– Тебе неприятно?
Из шести оставшихся во дворце девушек я принадлежала к самой низшей касте. Едва ли у кого-нибудь из них были такие руки, как у меня.
Максон остановился и поднес мои пальцы к губам, целуя загрубелые кончики.
– Наоборот. Они кажутся прекрасными. – (Я залилась краской.) – Я повидал мир, конечно, главным образом из-за пуленепробиваемого стекла или с башни очередного древнего замка, но все же я его видел. И в моем распоряжении ответы на тысячи вопросов. Но эта маленькая ладошка… – Он заглянул мне в глаза. – Эта ладошка способна извлекать из скрипки звуки, подобных которым мне не доводилось слышать никогда в жизни. Порой кажется, что твоя игра мне просто пригрезилась, – так прекрасна она была. Эти мозоли – доказательство того, что это случилось наяву.
Иногда он говорил такие красивые слова, что трудно было им поверить. И хотя они грели душу, я никогда до конца не могла доверять принцу. Откуда мне было знать, что все то же самое он не говорит другим девушкам?
– Ты в самом деле знаешь ответы на тысячи вопросов? – Я решила сменить тему.
– В самом деле. Задай любой вопрос. Если я даже не смогу на него ответить, я скажу, где искать ответ.
– Какой угодно?
– Какой угодно.
Трудно было с ходу придумать вопрос, тем более такой, который поставил бы его в тупик, чего я, собственно, и добивалась. Я задумалась, вспоминая о том, что мне больше всего хотелось узнать в детстве. Почему самолеты не падают? Какими были раньше Соединенные Штаты? Каким образом работают крохотные музыкальные проигрыватели, которые есть у представителей высших каст?
И тут меня осенило.
– Что такое Хеллоуин? – спросила я.
– Хеллоуин?
Он явно никогда не слышал этого названия. И не удивительно. Я сама встретила это слово всего лишь один раз в старинном учебнике истории, который хранился у моих родителей. Местами он был сильно поврежден, многие страницы отсутствовали вовсе или были практически нечитаемы. И все же праздник, о котором мы ничего не знали, не давал мне покоя.
– Ну что, ваше королевское умнейшество? – поддела его я.
Он с притворным недовольством вздохнул и взглянул на часы:
– Идем. У нас мало времени.
Принц схватил меня за руку и потащил обратно во дворец.
Я слегка спотыкалась в своих туфельках на невысоком каблучке, но все же с грехом пополам поспевала за ним. Максон улыбался во весь рот. Я любила те редкие моменты, когда он вел себя как беспечный мальчишка; слишком уж часто он бывал чрезмерно серьезен.
– Господа, – не останавливаясь, поприветствовал он гвардейцев перед дверями.
Я преодолела почти половину коридора, когда мои туфли подложили мне свинью.
– Максон, стой, – выдохнула я. – Мне за тобой не угнаться!
– Идем, идем, тебе там понравится, – нетерпеливо потянул меня за руку он. Потом все-таки замедлил шаг, но ему явно