The Ambassador's Daughter. Pam Jenoff

Читать онлайн книгу.

The Ambassador's Daughter - Pam Jenoff


Скачать книгу
though from where I cannot say. Abruptly, she turns and begins walking, swimming against the tide, slipping away from the gathering. Who would leave before Wilson’s arrival? Surely there is nowhere else to be in the city now. I wonder fleetingly if she is ill, but her movements are calm and fluid as she disappears into the crowd.

      The din grows to a roar. I turn my attention back to the square as a row of mounted soldiers canters into view, wearing the bright helmets of the Garde Republicaine. The horses raise their heads high, snorting great clouds of frost from their flared nostrils. The crowd pushes in, twisting the once-straight lane into a serpentine. I shudder as unseen guns erupt jarringly in the distance. Surely that is not a sound any of us needs to hear anymore.

      Behind the horses, a procession of open carriages appears. The first bears a man in a long coat and top hat with a woman beside him. Though it is too far away for me to see, I can tell by the whoops that he is President Wilson. As the carriage draws closer and stops in front of the hotel, I recognize Wilson from the photos. He waves to the crowd as he climbs down. But his bespectacled face is solemn, as if seeing for the first time the hopes of so many that hang on his promises.

      A minute later Wilson disappears into the hotel. The show quickly over, the onlookers begin to ebb, bleeding down the dozen or so arteries that lead from the square. I glimpse the woman in the blue cape, several yards away now, still fighting her way through the crowd. Impulsively, I hop down from the cannon, catching the hem of my skirt as I do. I free the material, then push toward her, weaving through narrow gaps, heedless now of the closeness as I follow the flash of blue like a beacon.

      As I reach the street, I spy the woman fifty or so meters ahead, turning into the park where I’d been cycling an hour earlier. There is nothing unusual about that. But one would not have left Wilson’s arrival for a stroll and her gait is purposeful, suggesting an errand more interesting than just fresh air. I push forward, following her into the park. A moment later, she turns off the main path into a smaller garden where I’ve not been before.

      I pause. A gate, tall and tarnished, marks the entrance, elaborate lions carved into either side standing sentry. Ahead, the path is obscured by winter brush. Turn back, a voice seems to say. But the woman in blue has disappeared at a turn in the bend and I cannot resist following her.

      I step through the gate and into the garden. A few meters farther, the path ends at a small, frozen pond, dividing to follow its banks on either side. I scan the deserted park benches, but do not see the woman. From beyond the bend comes the sound of laughter. I follow the path as it curves around the pond and it opens to reveal a wide expanse of frozen water, nestled in a cove of trees. A group of well-dressed young women in their late teens, perhaps a year or two younger than me, skate on the ice, chatting in loud, carefree voices.

      Across the pond, something stirs against one of the trees. The woman in blue. Will she join the skaters? Maybe two decades older, she appears an odd fit, but the conference has brought together all sorts of unusual people, blurring the conventions and distinctions that might have separated them back home. The woman hangs in the shadows, like the witch out of a fairy tale, watching the skaters raptly. Her gaze is protective and observant, a scientist studying a subject about which she really cares.

      The skaters start for the bank and the woman in blue steps back, disappearing. I consider following her farther, but the sun has dropped low behind the trees, the early winter afternoon fading.

      Twenty minutes later, having retrieved my bike, I reach the hotel. Papa chose our lodgings at the tiny Hôtel Relais Saint-Honoré carefully. Just across the river from the foreign ministry, it keeps him close to the conference proceedings while still maintaining a bit of privacy. The lobby, with its cluster of red velvet chairs in the corner, feels more like a parlor.

      “Mademoiselle,” the desk clerk calls as I cross the lobby. I turn back reluctantly. He holds out a letter toward me, between his thumb and forefinger, as though the German postmark might somehow be infected. I reach for it, my stomach sinking as I eye the wobbly script.

      I start for the elevator once more. As the doors open, I am confronted unexpectedly by Papa and two men with swarthy complexions and dark mustaches. “And if you look at the prewar boundaries …” Papa, speaking in French, stops midsentence as he sees me. “Hello, darling. Gentlemen, may I pre sent my daughter? Margot, these are Signore DiVin-cenzo and Ricci of the Italian delegation.”

      “A pleasure,” I say. They nod and stare at me strangely. It is my dress, soiled and torn at the hem from where I caught it on the cannon, as well as my disheveled hair. I may quite possibly smell, too, from my vigorous bike ride through the park.

      But Papa does not seem to notice, just smiles a warm mix of affection and pride. “I’ll be up in a moment, my dear.” It is not just that he is an absentminded academic—Papa has always accepted me wholly as I am, with all of my rough spots and imperfections. He is not bothered by my unkempt appearance, any more than I mind his predisposition to forgetting about meals or the days of the week.

      The attendant closes the elevator gates and my stomach flutters in the queer way it always does as we ride upward to the third floor. I unlock the door to our suite, which consists of a bedroom each for Papa and me, adjoined by a sitting room. I go to the washroom and run the water in the large, claw-foot tub, then pour in some salts. As the tub fills, I remove my soiled dress and the undergarments that have etched themselves to my body. Crinolines may have gone out of style but corsets, unfortunately, are another matter. I turn off the tap and slip into the deep, warm bath, grateful to be enveloped by the steam.

      Thinking of the unopened letter, Stefan’s face appears. It is hard to remember exactly when we became romantically involved. He had always been present—a boy on the neighboring block and in the class a grade above mine across the hallway at school. We had played together often as children and he’d been beside me at my mother’s funeral, taking my hand and helping me slip away from the crowded house after. One autumn morning when I was fifteen and reading on the front step of our home in Berlin, Stefan rode by on his bicycle, slowing but not quite stopping as he passed. This did not strike me as unusual—he had a paper route delivering the Post to the houses on our block that ordered it. Half an hour passed and he circled again. I looked up, my curiosity piqued. Stefan’s house was around the corner on a nicer block than ours, twice as big but with a drooping roof and cracked steps in need of repair. I’d seen him on our street three or more times a day lately, though the paper came only daily.

      “Wait,” I called after him, standing up. He stopped abruptly, grabbing the handlebar to stop the bike from lurching sideways. “Did you want something?”

      He climbed off the bike and set it down at the curb then walked over to me. There was something different about him. Though his strawberry-blond hair and pale skin were the same, he had started shaving, the peach fuzz that had once adorned his upper lip now a faint stubble. He had shot up in height and stood several inches above me and there was a new thickness to his arms.

      “I was wondering,” he said, “if you’d like to go to the movies.”

      I averted my eyes, caught off guard. I’d expected an invitation to join the football game the boys played Sundays in the park, though Tante Celia said I was getting too old for such things. But his tone was different now and when I turned back to him, I noticed that perspiration soaked his collar. He was nervous.

      “Yes,” I say hurriedly, wanting to ease his discomfort.

      “I’ll call for you tonight at seven.” He stepped backward, nearly tripping over his bike before getting on and racing away.

      The night at the movies was unremarkable, an American comedy, followed by an ice cream at the Eiscafé. After that day, Stefan became increasingly present, coming by the house after school, joining us for Sunday lunch at Uncle Walter’s villa in Grunewald. One afternoon as we strolled around the lake behind the villa, I looked down at our hands, fingers intertwined, and realized that we were courting. Not that it was so very different from when we had just been friends. Stefan was unobtrusive and left me to my own devices. Being with him was rather like being with myself.

      We were at Uncle Walter’s for


Скачать книгу