A Shameful Consequence. Carol Marinelli

Читать онлайн книгу.

A Shameful Consequence - Carol Marinelli


Скачать книгу
they had once been lovers, Nico mused, which would explain the blush that crept down her chest and dappled her creamy arms.

      He should remember, though, Nico thought, and not out of guilt, for he had held so many women in his arms that recall was often hard. Too many times an ex-lover had galloped over to him then left in tears, because the night she had treasured for so long didn’t even merit a fond memory for Nico. But as for this bride—her body, that gorgeous round face and full ripe lips—surely he would have remembered making love to a woman like that.

      He made his way into the church and chose to sit quietly at the back rather than join his parents, for the bride had reached her soon-to-be husband. He noted the lack of response from Stavros: there was no smile of appreciation; no eyes that looked in wonder. Nico thought, Had she been his … And then he stopped that thought process with a wry smile, for Nico did not believe in love, could not imagine spending his life with only one other. His relationships were short-lived at best, a night most times.

      Her name was Constantine, he heard from the priest, and it suited her, Nico thought.

      He’d forgotten how long Greek weddings took—he stood and sat on demand during the service of the betrothal and he toyed with just slipping away unnoticed and heading for a bar before the crowning. The priest blessed the rings and asked Constantine if she was willing. Nico saw the candle she was holding flicker in her shaking hands, and truly he wanted to walk over and blow it out. He could feel her dangerous hesitation and willed her to listen to it.

      For he knew she was more than this.

      More than the stifling laws and traditions he had walked away from.

      A place where appearance was everything, where there could be no debate, no expansion, no change.

      Connie wondered, as she had wondered so many times, if there was more than this, heard the priest repeat the question, ask if she was willing, and again she wanted to run. Wanted to turn her head to the congregation, to see if those eyes would be waiting, and told herself she was being ridiculous.

      This was the day she had been raised for; this was how her life was to be. Who was she to question her father, the traditions she had been born to? Finally she nodded, mumbled that she was willing, and almost heard the door close on all her secret dreams.

      It did close, for on hearing that Nico moved from his pew and walked out of the church.

      He went to a taverna that was waiting and ordered strong coffee and then thanked the bartender when he brought out an ouzo, too. Normally he did not drink it, it was too sickly and sweet for him, but the taste of anise on his lips and the burn as it hit his stomach had Nico order another. He stared out at a town that was somehow familiar—the dusty busy streets and colourful market, the bustle and chatter as a crowd of locals started to gather outside the church, waiting for the couple to appear. Nico pulled out his phone, was about to tell Charlotte to book him a suite on the south of the island—he would say hello to his parents and then get out—but it wasn’t out of consideration to his PA that he put away his phone. Instead, he wanted to be here, Nico realised, wanted to sit in the café in the town square and soak in the afternoon sun. He liked the scent from the taverna and the variance in dialect here on Xanos that hummed in the background. As the newly wed couple appeared on the steps, Nico walked to the hotel and informed them of his arrival, saw the nervous swallow from the concierge, because certainly this man would expect the best.

      ‘I will be joining the wedding,’ Nico also informed him. ‘Nico Eliades. I will sit with my parents.’ He did not ask whether that could be arranged, neither did he apologise. Nico expected and always got a yes.

      ‘Nico!’ His mother seemed shocked to see him as he joined them at the table. ‘Why are you here?’

      ‘Some greeting,’ Nico said. ‘Normally you plead with me to attend these sort of functions.’

      ‘Of course …’ She gave a nervous smile, her eyes desperately searching the room for her husband who, seeing Nico, strode over immediately.

      ‘This is a pleasant surprise.’

      ‘Really?’ Nico said, because his father’s eyes said otherwise. ‘You don’t seem to pleased to see me.’

      ‘It’s not the sort of thing you are used to.’ His mother said. ‘The hotel is shabby …’ His mother was an unbearable snob. It was a gorgeous old hotel and far from shabby. It had character and charm, two things, in his parents, that were lacking. ‘Dimitri is mortified to hold the reception here. The sooner they get this girl back to Lathira where we can have a proper celebration, the happier we will all be. Really, Nico.’ She gave him a saccharine smile. ‘This place is not for you.’

      ‘Well, I’m here now.’ Nico shrugged, his words dripping with sarcasm when they came. ‘What could be nicer than spending a day with my family?’

      He ate, and sat bored through the speeches, deciding it had been foolish to come.

      Women flirted.

      Beautiful, gorgeous women. One in particular was to his usual taste and how easy it would be to take a bottle of champagne from a table, take her by the hand and go up to his room. Yet he glanced at Constantine as she danced with her husband, and silently felt regret, for she had spoilt his appetite for silicone tonight. All Nico could think was, Lucky Stavros.

      It was the first time he had felt even a hint of envy toward Stavros.

      The son of his father’s business rival and competitive friend, always the children had been compared.

      Always Nico had won.

      Except on duty.

      Nico had not gone into the family business—he had chosen to go alone. At eighteen, to the protests of his family, he had headed for the mainland, worked as a junior in banking and then, when still that had not satisfied, he’d headed to America. He had faked a better résumé, and how impressed they had been with the young Greek man who could read the stockmarket. How painstaking building his own portfolio had first been, but then, with passion and determination, he had scanned global markets, invested in properties when prices had crashed, sold them when the pendulum swung back.

      It always did.

      How easily Nico saw that. Could not understand how others could not, for they sweated and panicked and sometimes jumped, where Nico sat calm, watching and waiting for new growth in the fertile ashes.

      Each visit back home he returned richer and, despite the fights in private, his father was proud that always his son was better.

      It would, though, Nico decided, be hard to match the rare beauty of Stavros’s bride.

      Poor thing.

      The thought jumped uninvited to the forefront of his mind as he watched her dance, not with her husband but to the tune of tradition. He watched her vie for her husband’s attention, but he was too busy talking with his koumbaros, irritated when she tapped him on the shoulder and told him they must now dance. He watched as Stavros ran his hand down her bottom and then said something into her ear.

      And then he saw her pull away.

      A flash of hurt, anger perhaps, in her eyes and Nico knew it had not been a compliment that had come from Stavros’s lips.

      He was sure, because that was the way on Lathira, as Constantine would soon find out, that even on her wedding night she had been criticised.

      It was death by a thousand cuts, the world she had entered, and he had just witnessed the first.

      She would be part of Lathira’s social set—have lunch with the other trophy wives and then back to the gym the following morning to pay for it. They would seep the life from her till she was as polished and as hard as the rest, and Nico did not want to sit and witness even a moment of it. It had been a mistake to come. Nico did not do sentiment, did not enjoy weddings. All they did was cause a vague bewilderment—to share your life, your future, to entrust yourself to another?

      He looked at the bride,


Скачать книгу