Dublin Palms. Hugo Hamilton

Читать онлайн книгу.

Dublin Palms - Hugo  Hamilton


Скачать книгу
turn into a self-portrait?

      I went back to the object in front of me. Rusted garden shears. Beyond use. Nothing more than a piece of unearthed metal with no significance attached. I mistrusted even that bare description. The words were full of opinion, imposing a function on the object, it was being looked at, being conquered, given value. I tore up the few sentences I had rolled together and went back to the physical artefact itself. I stopped trying to explain where they came from or who they might have belonged to. I saw them only as the senseless shape they had become. I tied a thin piece of invisible wire to the metal prongs. I drove a nail into the wall and hung them up.

      The system is more suited to firms with a greater turnover. At the native basement, some of items in the catalogue sell only a couple of copies a year, some cannot even be given away, ever more precious for being so rare. The stock can be counted with good accuracy in a couple of hours, so there is no need for an early warning system. If a record shop in Saint Paul, Minnesota, for example, orders unusually high volumes of a native singer whose family and friends have gone to live in that part of the world, there is no problem rush-ordering copies. There might be a delay while the latest Madonna album takes precedence at the pressing plant, it can all be explained in a letter, the music on our list is timeless.

      The card system is soon abandoned, mostly by myself. We go back to counting by fingers. Numerals are safe provided they are written down. Spoken in Irish, they can be tricky. They seem more scientifically accurate in English, everyone on the street can understand them. The same goes for phone numbers and appointments, less room for error.

      Once I was finished, I compiled the various figures into an annual audit and sent it upstairs to the commander. He sent me back a note to let me know that he was impressed with the figures. The organisation had been ingeniously established by him as a charity, sustained by a giant lottery held each month in the shadow language. There was no need for the figures to balance out in any commercial sense, no requirement on any of the artists in our catalogue to make a profit. Decisions were based entirely on cultural reasoning, on keeping things alive that would otherwise die without trace. Our loss-making was repaid in a surplus of heritage. One of the latest recordings was made with a solo dulcimer player, his sales remained at zero, but the number of copies given away as promotional material was higher than average.

      The commander spoke to me at length about expanding the catalogue, he wanted me to recruit new bands, younger singers, more women. We signed up a singer with red hair from the west of Ireland who had a fantastic voice, she was well known for singing in English, she carried the shadow language in her pronunciation.

      The Irish for singing is the same as speaking.

      One of the band members I toured with in Germany came back to Ireland with a similar problem, not being able to speak. He found it hard to adjust to being among his own people again. In a Galway bar one night, he sang a song about emigration they said he had no right to sing. No matter how good his voice was, no matter how long he had been away from home or how much he missed the landscape of Mayo where he grew up, they accused him of appropriating grief that was not his own.

      He might have been a bit like me, a daily migrant, going out the door to a country he was not sure he belonged to any more, he had to check to see who was listening. People treating him like a non-national. He sang from the heart that night in Galway, but he was forced to stop when somebody roared across the bar at him – go back to where you came from.

      He plays the guitar left-handed. He has blond hair, a blue freckle on one cheek. He sits sideways at the table with his legs crossed while eating. He barks when the music is good. I saw him once kicking over a chair with excitement while he was listening to a band playing the Céili at Claremorris. I saw him yelping and slapping his hands on the dashboard for Voodoo Chile as we drove into the Brenner Pass.

      There is nothing I want to do more than sing, but the catalogue of speaking songs no longer works for me. I am no match for those great singers. I try new ways of calling out my frozen mind, I pick up the guitar, I learn some contemporary songs, but my voice is easily dismantled. I settle back into my long listening.

      The veterinary practice was closed. We heard the news that morning. The boy was found lifeless on the floor of the surgery. A note on the door mentioned the word bereavement.

      I’m sorry. That’s all I could manage to say.

      Ah listen, he said.

      We stood in silence. His eyes were flooded, nothing more he could say either. Two fathers trading encouragement, full of words we could not say, looking at the ground. The eucalyptus trees on the corner across the road smelled like a hospital. The shopkeeper in the adjoining premises was looking out the window at us. We had no conversation. For the sake of talking, it occurred to me to mention a book of short stories he had recommended the last time we met, but I kept it to myself. There was a story in it about a couple renting a house in a remote place where they love each other with great intensity until the owner suddenly wants the place back for himself, their love comes to an end.

      I stared away towards pub on the corner. He stood kicking the wall with the tip of his boot.

      Jesus Christ, he said.

      We heard the breeze rattle the eucalyptus trees across the street. The leaves were sickle shaped, green leather knives. The smell of sap was suffocating, a toxic preparation for parvovirus in dogs. Hardly any cars went by, no buses, I would have noticed. It was hard for him to face going back inside. As though he wanted to


Скачать книгу