Скандальный Альянс. Лина Мур
Читать онлайн книгу.человеку нужно уединение. Здесь я искал своё. Я был зол на то, кем рождён, и кто мой отец. Я злился, ненавидел, хотел всё испортить, – он бросает на меня взгляд. – Пока вновь не встретил тебя, Джина. Отбросив все нюансы и лишние слова, скажу, что это твоя заслуга. Именно ты помогла мне понять, что, ни черта не имея возможности что-то исправить в прошлом, могу изменить будущее, доказать себе, что я не испорченный генами, не плохой, не изгой и имею право дать людям то, что считаю нужным. И вот это был мой подарок тебе. Ты от него отказалась. Я не виню. Знал, что ты так поступишь. Ты никогда не берёшь, но всегда отдаёшь, так что и я тоже должен отдать. Свою историю. Поместье, в котором творилось страшное и прекрасное. Этот дом, в котором я проводил долгие часы в одиночестве и смотрел на твои фото. Этот воздух, которым сложно надышаться. Кто-то другой будет проживать здесь радость и печаль, горе и любовь. Не я.
Он замолкает, а у меня ком в горле стоит.
– Ты давишь на жалость, Дерик, – прищуриваясь, говорю. Он приподнимает уголок губ.
– Немного получилось?
– Получилось бы прекрасно, если бы не начал философствовать о чувствах. Это не твоё. Ты практичен и, как и я, не веришь во всю эту чушь, – улыбаясь, подхожу к нему, понимая в душе, что всё же ему удалось вызвать внутри меня безумное сожаление. Зачем ему это знать? Он и так считает себя неотразимым.
Он обнимает меня за талию, притягивая к себе.
– Если дело обстоит так, и есть ещё шанс оставить для тебя воспоминания, то я бы хотела этим воспользоваться, – добавляю я.
– Удивительно, но странным образом здесь есть все документы, которые ты должна подписать.
– Дерик, – смеясь, ударяю его по плечу. – Ты невыносимый проходимец.
– Правда? А я считал себя абсолютно неотразимым и справедливым волкодавом, – произносит он и, наклоняясь к моему лицу, трётся своим носом о мой.
– Значит, ты всё подстроил?
– Немного. Мне, правда, жаль с этим расставаться. И единственный человек, которому я доверяю, это ты, Джина. Хотя мне нужно бы начать сомневаться в твоей честности, ведь ты соврала мне.
– Что? Я?
– Именно ты. Эни долго извинялась перед тобой? – спрашивая, Дерик берёт меня за руку и ведёт вверх по лестнице.
– Не понимаю, о чём ты? Почему Эни должна была извиняться…
– Джина. Я не идиот. Неожиданная поездка в Париж ранним утром, именно в то время, когда там появилась ты. Затем она возвращается этим же днём и настаивает на том, чтобы я тебе помог. Брось, мне доступны данные обо всех передвижениях моих подчинённых.
– Но… но… она не виновата. Ты же не будешь её… наказывать? – испуганно шепчу.
– О-о-о, нет. У меня есть вариант куда поинтереснее – я накажу тебя. – Улыбаясь, он открывает дверь своей спальни, и я понимаю все намёки. Слава богу, что Дерик понял истинные мотивы Эни, и ей не грозит очередная катастрофа.
Но как только я оказываюсь в той самой вульгарной спальне, то все мысли вылетают из головы.
– Дерик, это…
– Сменил