Океан наших желаний. Лина Мур
Читать онлайн книгу.чувствую, Сиси. Ехала из Голливуда, заплутала, навигатор сломался, и пришлось прибегнуть к помощи страховой компании. Отвратительный сервис. Мне даже поесть не удалось, представляешь? Вот вспомнила, что ты вернулась к родителям, и молилась Всевышнему, чтобы ты была дома. Ты меня спасла, дорогая, – она театрально сдувает идеальную завитую прядь тёмных волос и мягко улыбается мне.
– Откуда ты знаешь, что я здесь? – Удивляюсь я.
– Ты указала своё месторасположение в «Твиттере» на последней фотографии с заднего двора твоего брата. Я же писала тебе туда и поздравила с окончанием университета, а ты меня, видимо, не заметила. Вообще, было бы удобней, если бы ты осталась в Майами. Но это место тоже сойдёт. Подай полотенце. Боковой карман, – Морган повелительно указывает на сумку в моей руке, и мне ничего другого не остаётся, как достать чёртово белоснежное полотенчико с инициалами «МБ» и протянуть ей.
– Неправильное питание – и у неё снова будут колики. Я думаю перейти на искусственное вскармливание, с моим расписанием едва успеваю кормить её. Да ещё одежда портится от молока, – Морган поднимается, поправляя топик, и переворачивает ребёнка, размещая вертикально. Кладёт на плечо полотенце и медленно расхаживает вокруг меня.
– Это твой ребёнок? – Выдавливаю из себя.
– Конечно, мой, дорогая. Магдалена Брайт, ей всего полтора месяца. Красавица, да? Это смысл моей жизни, и я безумно её люблю. Никогда не понимала этих глупых мамочек, улюлюкающих над младенцами, а теперь сама стала такой же. Всегда беру свою Мими с собой, куда бы я ни направилась, – гордо шепчет она.
– А отец где? Ты одна воспитываешь её? – И вот она злая радость от понимания по выражению её лица того, что красавица и умница Морган осталась одна с ребёнком. Знаю, что это плохо, но, чёрт возьми, хоть что-то у неё должно было не получиться.
– Не спрашивай, Сиси, мне сложно говорить об этом. Ты не представляешь, как трудно разрываться между бизнесом и воспитанием малышки. Меня буквально тянут в разные стороны, я теряю деньги, не успеваю ничего и… ох, не хочу об этом. Сейчас я положу Мими в автокресло, она заснёт, и мы спустимся вниз, чтобы поболтать, как раньше, – с улыбкой Морган опускает ребёнка в автокресло, а я замечаю, что девочка укутана так, как будто на Аляске живёт. Ей жарко, и… не моё дело. Я до сих пор в шоке из-за появления здесь Морган, да ещё и с ребёнком, как и хочу есть. Внизу мой гамбургер, остывший, правда…
– Пошли, – девушка подхватывает меня за руку и тащит за собой.
Мы возвращаемся на кухню, и сейчас я вижу свой скудный ужин, грязный и жирный стол, и хочется прибраться немедленно. Мама меня уже подвесила бы за одну ногу и лупила бы полотенцем по заднице, ожидая, когда из меня конфетки посыплются.
Морган всегда была идеальной, и через столько лет ничего не изменилось. Она, как и раньше первая красавица, а я выношу дерьмо за стариками. Вот где справедливость-то?
– У меня же