Account of a Voyage of Discovery to the West Coast of Corea, and the Great Loo-Choo Island. Hall Basil

Читать онлайн книгу.

Account of a Voyage of Discovery to the West Coast of Corea, and the Great Loo-Choo Island - Hall Basil


Скачать книгу
tion>

       Basil Hall

      Account of a Voyage of Discovery to the West Coast of Corea, and the Great Loo-Choo Island

      Published by Good Press, 2019

       [email protected]

      EAN 4064066239329

       PREFACE.

       DIRECTIONS FOR PLACING THE PLATES.

       CHAPTER I.

       CHAPTER II.

       CHAPTER III.

       APPENDIX

       CHARTS

       NOTICE EXPLANATORY OF A CHART

       NOTICE TO ACCOMPANY THE CHART OF THE WEST COAST OF COREA.

       NOTICE TO ACCOMPANY THE GENERAL CHART OF THE GREAT LOO-CHOO ISLAND, AND. THE CHARTS OF NAPAKIANG, AND PORT MELVILLE.

       LATITUDE OF NAPAKIANG.

       TABLE OF OBSERVATIONS

       THE FOLLOWING EIGHT OBSERVATIONS ARE SET DOWN IN THE FULLEST DETAIL, IN. ORDER TO SHEW THE METHOD USED IN RECORDING THEM.

       METEOROLOGICAL JOURNAL,

       ABSTRACT OF THE LYRA'S VOYAGE, FROM LEAVING ENGLAND TILL HER RETURN;

       GEOLOGICAL MEMORANDUM;. BEING. A DESCRIPTION OF THE SPECIMENS OF ROCKS. COLLECTED AT. MACAO AND THE LADRONE ISLANDS, AND ON THE SHORES OF. THE YELLOW SEA, THE WEST COAST OF COREA,. AND THE GREAT LOO-CHOO ISLAND.

       SPECIMENS FROM CHINA.

       SOUTHERN SHORE OF THE YELLOW SEA.

       WEST COAST OF COREA.

       SPECIMENS FROM HUTTON'S ISLAND, COAST OF COREA.

       END OF THE APPENDIX.

       VOCABULARY OF THE LANGUAGE. SPOKEN AT. THE GREAT LOO-CHOO ISLAND, IN THE. JAPAN SEA.

       OBSERVATIONS. ON. THE LOO-CHOO LANGUAGE.

       PART I.

       VOCABULARY. OF THE. LOO-CHOO LANGUAGE.

       NOTE.

       SENTENCES, ENGLISH AND LOO-CHOO.

       NAMES OF PERSONS.

       THE NINE ORDERS OF RANK OF PAYCHINS, OR CHIEFS, WHO ARE DISTINGUISHED BY THE. COLOUR OF THEIR BONNETS, CALLED HATCHEE MATCHEE.

       COMPARISON BETWEEN THE JAPANESE AND LOO-CHOO LANGUAGES.

       NOTE.

       COMPARISON BETWEEN THE JAPANESE AND LOO-CHOO LANGUAGES.

       NUMERALS.

       COMPARISON BETWEEN THE LANGUAGES OF LOO-CHOO AND INSU. AN ISLAND IN THE. JAPAN SEA.

       COMPARISON BETWEEN THE LANGUAGES OF LOO-CHOO, JAPAN, AND INSU.

       WORDS OBTAINED FROM THE INHABITANTS OF THE WEST COAST OF COREA.

       Table of Contents

      The following work contains a Narrative of the Voyage to the West Coast of Corea, and the Great Loo-choo Island; an Appendix, containing Nautical details; and a Vocabulary of the Language spoken at Loo-choo.

      In drawing up the Narrative from journals written at the time, I have derived great assistance from notes made by Lieutenant H.J. Clifford, of the Navy. This officer obtained permission from the Admiralty to accompany me, though on half pay, and having no specific duty to perform, he was enabled to devote himself entirely to the acquisition of knowledge; and had it in his power to record many interesting occurrences of the voyage, which the numerous duties of my station left me but little leisure to observe or describe.

      All the Charts, Tables, and Nautical Notices have been placed in an Appendix, in order to avoid the interruption which such details are apt to occasion when inserted in a journal; and the Nautical reader will perhaps consider it advantageous, to have this part of the subject set apart, and condensed, instead of being scattered over the pages of the narrative.

      I am indebted to Mr. Clifford for very important assistance in collecting and arranging the materials which form this Appendix.

      The northern part of the Chart of the Yellow Sea, given in the Appendix, was taken from a Chart by Captain Daniel Ross, of the Bombay marine, the scientific and able surveyor commanding the squadron which the Honourable East India Company, in the spirit of a liberal and enlarged policy, have employed for upwards of nine years, in surveying the China Seas.

      The Vocabulary is exclusively compiled by Mr. Clifford, who took the greatest pains to collect words and sentences in common use; and though, from the shortness of our stay, this part of the work is necessarily incomplete, it is hoped that a future voyager


Скачать книгу