Masters of Prose - Joseph Conrad. Джозеф Конрад

Читать онлайн книгу.

Masters of Prose - Joseph Conrad - Джозеф Конрад


Скачать книгу
no longer in my character now:

      “When I grow up I shall go there.”

      And of course I thought no more about it till after a quarter of a century or so an opportunity offered to go there—as if the sin of childish audacity were to be visited on my mature head. Yes. I did go there: there being the region of Stanley Falls, which in '68 was the blankest of blank spaces on the earth's figured surface. And the MS. of “Almayer's Folly,” carried about me as if it were a talisman or a treasure, went there, too. That it ever came out of there seems a special dispensation of Providence, because a good many of my other properties, infinitely more valuable and useful to me, remained behind through unfortunate accidents of transportation. I call to mind, for instance, a specially awkward turn of the Congo between Kinchassa and Leopoldsville—more particularly when one had to take it at night in a big canoe with only half the proper number of paddlers. I failed in being the second white man on record drowned at that interesting spot through the upsetting of a canoe. The first was a young Belgian officer, but the accident happened some months before my time, and he, too, I believe, was going home; not perhaps quite so ill as myself—but still he was going home. I got round the turn more or less alive, though I was too sick to care whether I did or not, and, always with “Almayer's Folly” among my diminishing baggage, I arrived at that delectable capital, Boma, where, before the departure of the steamer which was to take me home, I had the time to wish myself dead over and over again with perfect sincerity. At that date there were in existence only seven chapters of “Almayer's Folly,” but the chapter in my history which followed was that of a long, long illness and very dismal convalescence. Geneva, or more precisely the hydropathic establishment of Champel, is rendered forever famous by the termination of the eighth chapter in the history of Almayer's decline and fall. The events of the ninth are inextricably mixed up with the details of the proper management of a waterside warehouse owned by a certain city firm whose name does not matter. But that work, undertaken to accustom myself again to the activities of a healthy existence, soon came to an end. The earth had nothing to hold me with for very long. And then that memorable story, like a cask of choice Madeira, got carried for three years to and fro upon the sea. Whether this treatment improved its flavour or not, of course I would not like to say. As far as appearance is concerned it certainly did nothing of the kind. The whole MS. acquired a faded look and an ancient, yellowish complexion. It became at last unreasonable to suppose that anything in the world would ever happen to Almayer and Nina. And yet something most unlikely to happen on the high seas was to wake them up from their state of suspended animation.

      What is it that Novalis says: “It is certain my conviction gains infinitely the moment an other soul will believe in it.” And what is a novel if not a conviction of our fellow-men's existence strong enough to take upon itself a form of imagined life clearer than reality and whose accumulated verisimilitude of selected episodes puts to shame the pride of documentary history. Providence which saved my MS. from the Congo rapids brought it to the knowledge of a helpful soul far out on the open sea. It would be on my part the greatest ingratitude ever to forget the sallow, sunken face and the deep-set, dark eyes of the young Cambridge man (he was a “passenger for his health” on board the good ship Torrens outward bound to Australia) who was the first reader of “Almayer's Folly”—the very first reader I ever had.

      “Would it bore you very much in reading a MS. in a handwriting like mine?” I asked him one evening, on a sudden impulse at the end of a longish conversation whose subject was Gibbon's History.

      Jacques (that was his name) was sitting in my cabin one stormy dog-watch below, after bring me a book to read from his own travelling store.

      “Not at all,” he answered, with his courteous intonation and a faint smile. As I pulled a drawer open his suddenly aroused curiosity gave him a watchful expression. I wonder what he expected to see. A poem, maybe. All that's beyond guessing now.

      He was not a cold, but a calm man, still more subdued by disease—a man of few words and of an unassuming modesty in general intercourse, but with something uncommon in the whole of his person which set him apart from the undistinguished lot of our sixty passengers. His eyes had a thoughtful, introspective look. In his attractive reserved manner and in a veiled sympathetic voice he asked:

      “What is this?” “It is a sort of tale,” I answered, with an effort. “It is not even finished yet. Nevertheless, I would like to know what you think of it.” He put the MS. in the breast-pocket of his jacket; I remember perfectly his thin, brown fingers folding it lengthwise. “I will read it to-morrow,” he remarked, seizing the door handle; and then watching the roll of the ship for a propitious moment, he opened the door and was gone. In the moment of his exit I heard the sustained booming of the wind, the swish of the water on the decks of the Torrens, and the subdued, as if distant, roar of the rising sea. I noted the growing disquiet in the great restlessness of the ocean, and responded professionally to it with the thought that at eight o'clock, in another half hour or so at the farthest, the topgallant sails would have to come off the ship.

      Next day, but this time in the first dog watch, Jacques entered my cabin. He had a thick woollen muffler round his throat, and the MS. was in his hand. He tendered it to me with a steady look, but without a word. I took it in silence. He sat down on the couch and still said nothing. I opened and shut a drawer under my desk, on which a filled-up log-slate lay wide open in its wooden frame waiting to be copied neatly into the sort of book I was accustomed to write with care, the ship's log-book. I turned my back squarely on the desk. And even then Jacques never offered a word. “Well, what do you say?” I asked at last. “Is it worth finishing?” This question expressed exactly the whole of my thoughts.

      “Distinctly,” he answered, in his sedate, veiled voice, and then coughed a little.

      “Were you interested?” I inquired further, almost in a whisper.

      “Very much!”

      In a pause I went on meeting instinctively the heavy rolling of the ship, and Jacques put his feet upon the couch. The curtain of my bed-place swung to and fro as if it were a punkah, the bulkhead lamp circled in its gimbals, and now and then the cabin door rattled slightly in the gusts of wind. It was in latitude 40 south, and nearly in the longitude of Greenwich, as far as I can remember, that these quiet rites of Almayer's and Nina's resurrection were taking place. In the prolonged silence it occurred to me that there was a good deal of retrospective writing in the story as far as it went. Was it intelligible in its action, I asked myself, as if already the story-teller were being born into the body of a seaman. But I heard on deck the whistle of the officer of the watch and remained on the alert to catch the order that was to follow this call to attention. It reached me as a faint, fierce shout to “Square the yards.” “Aha!” I thought to myself, “a westerly blow coming on.” Then I turned to my very first reader, who, alas! was not to live long enough to know the end of the tale.

      “Now let me ask you one more thing: is the story quite clear to you as it stands?”

      He raised his dark, gentle eyes to my face and seemed surprised.

      “Yes! Perfectly.”

      This was all I was to hear from his lips concerning the merits of “Almayer's Folly.” We never spoke together of the book again. A long period of bad weather set in and I had no thoughts left but for my duties, while poor Jacques caught a fatal cold and had to keep close in his cabin. When we arrived in Adelaide the first reader of my prose went at once up-country, and died rather suddenly in the end, either in Australia or it may be on the passage while going home through the Suez Canal. I am not sure which it was now, and I do not think I ever heard precisely; though I made inquiries about him from some of our return passengers who, wandering about to “see the country” during the ship's stay in port, had come upon him here and there. At last we sailed, homeward bound, and still not one line was added to the careless scrawl of the many pages which poor Jacques had had the patience to read with the very shadows of Eternity gathering already in the hollows of his kind, steadfast eyes.

      The purpose instilled into me by his simple and final “Distinctly” remained dormant, yet alive to await its opportunity. I dare say I am compelled—unconsciously compelled—now to write volume after volume, as


Скачать книгу