Танцы с огнем. Нора Робертс

Читать онлайн книгу.

Танцы с огнем - Нора Робертс


Скачать книгу
пожал плечами.

      – Какой смысл в этом гребаном мире, если никто не ждет? И какой смысл заниматься нашим делом, если не к кому возвращаться?

      – Так, конечно, полегче, – согласился Триггер. – Однако кое-кто из нас время от времени довольствуется танцами. – Минивэн остановился на парковке, забитой пикапами и легковыми машинами. Триггер в предвкушении потер руки. – Ну, я уже пританцовываю.

      Выходя из машины, Галл обвел взглядом длинное, приземистое бревенчатое сооружение, на мгновение запнувшись на мигающей неоновой вывеске.

      – «Тащи веревку». Это не шутка?

      – Не дрейфь, приятель, может, не линчуют. – Триггер хлопнул его по плечу и важно прошествовал к дверям, щеголяя сапогами из змеиной кожи.

      Жизненный опыт, напомнил себе Галл. А жизненного опыта много не бывает.

      Он решительно вошел в тускло освещенное помещение и чуть не оглох от визгливого бренчания, которое здесь выдавалось за музыку кантри. Инструменты терзала четверка неряшливых парней, защищенных от вполне объяснимого недовольства клиентов хлипкой проволочной сеткой. Пока в бедолаг летели лишь громкие оскорбления, но вечер только начинался.

      Самые энергичные посетители толпились на танцплощадке, стуча каблуками и виляя задницами. Остальные теснились на высоких табуретах за длинной барной стойкой или на шатких стульях вокруг крохотных столиков. Кто хрустел мексиканскими начо – ядовито-оранжевыми кукурузными чипсами, истекающими перечным соусом, кто обгладывал столь же ядовито-оранжевые куриные крылышки. И все это запивалось пивом из больших пластмассовых кружек.

      Несмотря на таблички «Не курить», над переполненными пепельницами висели сизые клубы дыма. Воняло немытыми телами и пережаренным маслом.

      Галл подумал, что разумнее всего сразу начать напиваться.

      Он подошел к бару, облокотился о стойку и заказал пиво «Биттер Рут»… в бутылке. Доби протиснулся к нему, ткнул в плечо.

      – Опять пьешь импортное дерьмо?

      – Ничего подобного. Сварено в Монтане. – Галл передал Доби бутылку, заказал себе другую.

      – Вполне приличное пиво, – решил Доби после первого глотка. – Это тебе не «Будвайзер».

      – Ты прав, – ухмыльнулся Галл, чокаясь с приятелем бутылками. – Просто пиво. Ответ на кучу вопросов.

      – Вылакаю бутылку, выберу женщину и потанцую.

      Цедя пиво из горлышка, Галл разглядывал толстые неуклюжие пальцы ведущего гитариста группы.

      – Как можно танцевать под такое дерьмо?

      Прищурившись, Доби ткнул его в грудь пальцем.

      – У тебя проблемы с музыкой кантри?

      – Если ты называешь это музыкой, то на последнем прыжке порвал барабанные перепонки. Я люблю джаз, если его играют правильно.

      – Не парь мне мозги, городской пижон. Ты не отличишь блуграсс[10] от кантри-рока.

      Галл спокойно глотнул еще пива и пропел сильным, чистым тенором:

      – Мне к тоске не привыкать… Я страдал всю жизнь свою…

      Доби ткнул его в грудь, теперь уже кулаком, но довольно ласково.

      – Да ты сплошной сюрприз, Галливер! И голос у тебя что надо. Мог бы


Скачать книгу

<p>10</p>

Характерен тем, что совмещает в себе многие кантри-жанры.