.

Читать онлайн книгу.

 -


Скачать книгу
many of their own accord come to their schools, and are sent by their friends and relations. They are said there to get by heart a great number of verses; some continue twenty years in their education; neither is it held lawful to commit these things (the Druidic doctrines) to writing, though in almost all public transactions and private accounts they use the Greek characters.”

      Strabo on the Celts

      The geographer and traveller Strabo, who died 24 A.D., and was therefore a little later than Cæsar, has much to tell us about the Celts. He notices that their country (in this case Gaul) is thickly inhabited and well tilled—there is no waste of natural resources. The women are prolific, and notably good mothers. He describes the men as warlike, passionate, disputatious, easily provoked, but generous and unsuspicious, and easily vanquished by stratagem. They showed themselves eager for culture, and Greek letters and science had spread rapidly among them from Massilia; public education was established in their towns. They fought better on horseback than on foot, and in Strabo's time formed the flower of the Roman cavalry. They dwelt in great houses made of arched timbers with walls of wickerwork—no doubt plastered with clay and lime, as in Ireland—and thickly thatched. Towns of much importance were found in Gaul, and Cæsar notes the strength of their walls, built of stone and timber. Both Cæsar and Strabo agree that there was a very sharp division between the nobles and priestly or educated class on the one hand and the common people on the other, the latter being kept in strict subjection. The social division corresponds roughly, no doubt, to the distinction between the true Celts and the aboriginal populations subdued by them. While Cæsar tells us that the Druids taught the immortality of the soul, Strabo adds that they believed in the indestructibility, which implies in some sense the divinity, of the material universe.

      But the Celtic love of splendour and of art were mixed with much barbarism. Strabo tells us how the warriors rode home from victory with the heads of fallen foemen dangling from their horses' necks, just as in the Irish saga the Ulster hero, Cuchulain, is represented as driving back to Emania from a foray into Connacht with the heads of his enemies hanging from his chariot-rim. Their domestic arrangements were rude; they lay on the ground to sleep, sat on couches of straw, and their women worked in the fields.

      Polybius

      Diodorus

      Diodorus Siculus, a contemporary of Julius Cæsar and Augustus, who had travelled in Gaul, confirms in the main the accounts of Cæsar and Strabo, but adds some interesting details. He notes in particular the Gallic love of gold. Even cuirasses were made of it. This is also a very notable trait in Celtic Ireland, where an astonishing number of prehistoric gold relics have been found, while many more, now lost, are known to have existed. The temples and sacred places, say Posidonius and Diodorus, were full of unguarded offerings of gold, which no one ever touched. He mentions the great reverence paid to the bards, and, like Cato, notices something peculiar about the kind of speech which the educated Gauls cultivated: “they are not a talkative people, and are fond of expressing themselves in enigmas, so that the hearer has to divine the most part of what they would say.” This exactly answers to the literary language of ancient Ireland, which is curt and allusive to a degree. The Druid was regarded as the prescribed intermediary between God and man—no one could perform a religious act without his assistance.

      Ammianus Marcellinus

      Ammianus Marcellinus, who wrote much later, in the latter half of the fourth century A.D., had also visited Gaul, which was then, of course, much Romanised. He tells us, however, like former writers, of the great stature, fairness, and arrogant bearing of the Gallic warrior. He adds that the people, especially in Aquitaine, were singularly clean and proper in their persons—no one was to be seen in rags. The Gallic woman he describes as very tall, blue-eyed, and singularly beautiful; but a certain amount of awe is mingled with his evident admiration, for he tells us that while it was dangerous enough to get into a fight with a Gallic man, your case was indeed desperate if his wife with her “huge snowy arms,” which could strike like catapults, came to his assistance. One is irresistibly reminded of the gallery of vigorous, independent, fiery-hearted women, like Maeve, Grania, Findabair, Deirdre, and the historic Boadicea, who figure in the myths and in the history of the British Islands.

      Rice Holmes on the Gauls

      The


Скачать книгу