Любовный поединок. Джиллиан Стоун

Читать онлайн книгу.

Любовный поединок - Джиллиан Стоун


Скачать книгу
сюда, чтобы попросить вас помочь мне найти их. Я заплачу вам часть их стоимости. Вот посмотрите, я нашла этот список среди бумаг дядюшки.

      Кейт достала из ридикюля сложенный листок бумаги и протянула его Финну. Он развернул листок и пробежал его глазами.

      – Браслет с алмазами – четыре нитки с камнями по полкарата, оправленными в золото, – прочитал Финн, – всего двести тринадцать алмазов. Браслет имеет золотую застежку в форме сердечка. Какая подробная опись!

      – В последние годы жизни дядюшка страдал старческим слабоумием. Сначала я думала, что он куда-то спрятал драгоценности и забыл об их местонахождении. Но на днях меня познакомили с дамой, на которой был браслет с рубинами в форме цветов. Загляните в опись, номер одиннадцать.

      – Может быть, ваш дядюшка продал драгоценности?

      – И после этого не осталось никаких документов, свидетельствующих о продаже? Дядюшка был очень педантичен в подобных делах. Чтобы все держать под контролем, он, не надеясь на слабеющую память, постоянно вел подробные записи. Причем многократно дублировал их. Мне пришлось разбирать горы бумаг после него. – Кейт опустилась в кресло. – Я думаю, драгоценности были украдены из сейфа еще при его жизни.

      Финеас сложил листок.

      – Неужели вы считаете, что…

      – Что его убили? Он уже находился при смерти, и вряд ли нашелся бы столь бессердечный вор, способный расправиться с беспомощным стариком. Да этого и не требовалось!

      Часы на камине пробили половину первого.

      – У меня после полудня назначена репетиция. Мне надо идти. – Кейт взяла ридикюль. – Я заплачу вам двадцать процентов от стоимости драгоценностей. Вас это устраивает?

      Уголки рта Финна дрогнули в улыбке.

      – Обычно я беру не более пяти процентов от стоимости за экспертизу. Впрочем, в данном случае речь идет не просто о консультации. То, чем вы предлагаете мне заняться, нечто среднее между уголовным расследованием, поиском сокровищ и грабежом. Я правильно вас понял?

      – Мне бы не хотелось привлекать к этому делу Скотленд-Ярд.

      – В таком случае… я требую тридцать процентов.

      – Двадцать пять, это мое последнее слово. – Кейт надела перчатки. – По рукам?

      Финн еще раз внимательно прочитал опись. Он узнал несколько драгоценностей, пару из них он даже оценивал. Особенно его интересовало ювелирное изделие под номером восемь. «Булавка для галстука с редким голубым алмазом, двенадцать с половиной карат, оправленным в филигранное золото».

      Достав из выдвижного ящика письменного стола футляр, он открыл его. Футляр был пуст. Финн перевернул футляр и потряс его в надежде, что булавка выпадет на стол. Ничего подобного! Может быть, он положил булавку куда-то в другое место и забыл? Нет, этого не могло быть. А что если булавка выпала из футляра и закатилась куда-то под стол? Финн отодвинул стул и стал шарить по ковру.

      Все его попытки найти булавку были тщетны. Финн поморщился. Ее явно украли! Похитили прямо у него под носом.

      Но Финна тревожила не только пропавшая булавка, но и ювелирное украшение, значившееся в описи под номером четырнадцать.


Скачать книгу