The Innocents Abroad (Illustrated). Mark Twain

Читать онлайн книгу.

The Innocents Abroad (Illustrated) - Mark Twain


Скачать книгу
It is smothered ferocity! Now this!"

      "Joy!"

      "Oh, perdition! Any ass can see it means insanity!"

      Expression! People coolly pretend to read it who would think themselves presumptuous if they pretended to interpret the hieroglyphics on the obelisks of Luxor—yet they are fully as competent to do the one thing as the other. I have heard two very intelligent critics speak of Murillo's Immaculate Conception (now in the museum at Seville,) within the past few days. One said:

      "Oh, the Virgin's face is full of the ecstasy of a joy that is complete—that leaves nothing more to be desired on earth!"

      The other said:

      "Ah, that wonderful face is so humble, so pleading—it says as plainly as words could say it: 'I fear; I tremble; I am unworthy. But Thy will be done; sustain Thou Thy servant!'"

      The reader can see the picture in any drawing-room; it can be easily recognized: the Virgin (the only young and really beautiful Virgin that was ever painted by one of the old masters, some of us think,) stands in the crescent of the new moon, with a multitude of cherubs hovering about her, and more coming; her hands are crossed upon her breast, and upon her uplifted countenance falls a glory out of the heavens. The reader may amuse himself, if he chooses, in trying to determine which of these gentlemen read the Virgin's "expression" aright, or if either of them did it.

      Any one who is acquainted with the old masters will comprehend how much "The Last Supper" is damaged when I say that the spectator can not really tell, now, whether the disciples are Hebrews or Italians. These ancient painters never succeeded in denationalizing themselves. The Italian artists painted Italian Virgins, the Dutch painted Dutch Virgins, the Virgins of the French painters were Frenchwomen—none of them ever put into the face of the Madonna that indescribable something which proclaims the Jewess, whether you find her in New York, in Constantinople, in Paris, Jerusalem, or in the empire of Morocco. I saw in the Sandwich Islands, once, a picture copied by a talented German artist from an engraving in one of the American illustrated papers. It was an allegory, representing Mr. Davis in the act of signing a secession act or some such document. Over him hovered the ghost of Washington in warning attitude, and in the background a troop of shadowy soldiers in Continental uniform were limping with shoeless, bandaged feet through a driving snow-storm. Valley Forge was suggested, of course. The copy seemed accurate, and yet there was a discrepancy somewhere. After a long examination I discovered what it was—the shadowy soldiers were all Germans! Jeff Davis was a German! even the hovering ghost was a German ghost! The artist had unconsciously worked his nationality into the picture. To tell the truth, I am getting a little perplexed about John the Baptist and his portraits. In France I finally grew reconciled to him as a Frenchman; here he is unquestionably an Italian. What next? Can it be possible that the painters make John the Baptist a Spaniard in Madrid and an Irishman in Dublin?

      We took an open barouche and drove two miles out of Milan to "see ze echo," as the guide expressed it. The road was smooth, it was bordered by trees, fields, and grassy meadows, and the soft air was filled with the odor of flowers. Troops of picturesque peasant girls, coming from work, hooted at us, shouted at us, made all manner of game of us, and entirely delighted me. My long-cherished judgment was confirmed. I always did think those frowsy, romantic, unwashed peasant girls I had read so much about in poetry were a glaring fraud.

      We enjoyed our jaunt. It was an exhilarating relief from tiresome sight-seeing.

      We distressed ourselves very little about the astonishing echo the guide talked so much about. We were growing accustomed to encomiums on wonders that too often proved no wonders at all. And so we were most happily disappointed to find in the sequel that the guide had even failed to rise to the magnitude of his subject.

      We arrived at a tumble-down old rookery called the Palazzo Simonetti—a massive hewn-stone affair occupied by a family of ragged Italians. A good-looking young girl conducted us to a window on the second floor which looked out on a court walled on three sides by tall buildings. She put her head out at the window and shouted. The echo answered more times than we could count. She took a speaking trumpet and through it she shouted, sharp and quick, a single "Ha!" The echo answered:

      "Ha!—ha!——ha!—ha!—ha!-ha! ha! h-a-a-a-a-a!" and finally went off into a rollicking convulsion of the jolliest laughter that could be imagined. It was so joyful—so long continued—so perfectly cordial and hearty, that every body was forced to join in. There was no resisting it.

p196.jpg (46K)

      Then the girl took a gun and fired it. We stood ready to count the astonishing clatter of reverberations. We could not say one, two, three, fast enough, but we could dot our notebooks with our pencil points almost rapidly enough to take down a sort of short-hand report of the result. My page revealed the following account. I could not keep up, but I did as well as I could.

      I set down fifty-two distinct repetitions, and then the echo got the advantage of me. The doctor set down sixty-four, and thenceforth the echo moved too fast for him, also. After the separate concussions could no longer be noted, the reverberations dwindled to a wild, long-sustained clatter of sounds such as a watchman's rattle produces. It is likely that this is the most remarkable echo in the world.

p197.jpg (22K)

      The doctor, in jest, offered to kiss the young girl, and was taken a little aback when she said he might for a franc! The commonest gallantry compelled him to stand by his offer, and so he paid the franc and took the kiss. She was a philosopher. She said a franc was a good thing to have, and she did not care any thing for one paltry kiss, because she had a million left. Then our comrade, always a shrewd businessman, offered to take the whole cargo at thirty days, but that little financial scheme was a failure.

p198 (14K)

      Chapter XX.

       Table of Contents

      We left Milan by rail. The Cathedral six or seven miles behind us; vast, dreamy, bluish, snow-clad mountains twenty miles in front of us,—these were the accented points in the scenery. The more immediate scenery consisted of fields and farm-houses outside the car and a monster-headed dwarf and a moustached woman inside it. These latter were not show-people. Alas, deformity and female beards are too common in Italy to attract attention.

      We passed through a range of wild, picturesque hills, steep, wooded, cone-shaped, with rugged crags projecting here and there, and with dwellings and ruinous castles perched away up toward the drifting clouds. We lunched at the curious old town of Como, at the foot of the lake, and then took the small steamer and had an afternoon's pleasure excursion to this place,—Bellaggio.

      When we walked ashore, a party of policemen (people whose cocked hats and showy uniforms would shame the finest uniform in the military service of the United States,) put us into a little stone cell and locked us in. We had the whole passenger list for company, but their room would have been preferable, for there was no light, there were no windows, no ventilation. It was close and hot. We were much crowded. It was the Black Hole of Calcutta on a small scale. Presently a smoke rose about our feet—a smoke that smelled of all the dead things of earth, of all the putrefaction and corruption imaginable.

      We were there five minutes, and when we got out it was hard to tell which of us carried the vilest fragrance.

p200.jpg (35K)

      These miserable outcasts called that "fumigating" us, and the term was a tame one indeed. They fumigated us to guard themselves against the cholera, though we hailed from no infected port. We had left the cholera far behind us all the time. However, they must keep epidemics away somehow or other, and fumigation is cheaper than soap. They must either wash themselves or fumigate other people.


Скачать книгу