Eskimo Folk-Tales. Various

Читать онлайн книгу.

Eskimo Folk-Tales - Various


Скачать книгу
as was his custom, he started to search all the little bird cliffs. And coming to the foot of one of them, he saw that which he so greatly wished to see; the carrion of a big cormorant, which had now become a skeleton. It lay there quite easy to see. But there was no way of coming to the place where it was, not from above nor from below, nor from the side. Yet he would try. He tied his hunting line fast to the cross thongs on his kayak, and thrust his hand into a small crack a little way up the cliff. And now he tried to climb up there with his hands alone. And at last he got that skeleton, and came down in the same way back to his kayak, and got into it, and rowed away northward to his home. And almost before he had reached land, the old one came to him, and the cormorant skeleton was taken out of the kayak. Now the old one trembled all over with surprise. And he took the skeleton, and put it away, and said:

      “Now you must search for a soft stone, which has never felt the sun, a stone good to make a lamp of.”

      And the strong man began to search for such a stone.

      Once when he was on this search, he came to a cliff, which stood in such a place that it never felt the sun, and here he found a fine lamp stone. And he brought it home, and the old one took it and put it away.

      A few days passed, and then the strong one’s wife began to feel the birth-pangs, and the old one went in there at once with his own wife. Then she bore a son, and when he was born, the strong man said to the old one:

      “Let him be named after him who died of hunger in the north, at Amerdloq.”

      This the old one said. And then he said:

      “His name shall be Qujâvârssuk!”

      And in this way the old one gave him that name.

      Now Qujâvârssuk grew up, and when he was grown big enough, the strong man said to the old one:

      “Make a kayak for him.”

      Now the old one made him a kayak, and the kayak was finished. And when it was finished, he took it by the nose and thrust him out into the water to try it, but without loosing his hold. And when he did this, there came one little seal up out of the water, and others also. This was a sign that he should be a strong man, a chief, when the seals came to him so. When he drew him out of the water, they all went down again, and not a seal remained.

      Now the old one began to make hunting things. When they were finished, and there was nothing more to be done in making them, and he thought the boy was of a good age to begin going out to hunt seal, he said to the strong one:

      “Now row out with him, for he must go seal hunting.”

      Then he rowed out with him, and when they had come so far out that they could not see the bottom, he said:

      “Take the harpoon point with its line, and fix it on the shaft.”

      They had just made things ready for their hunting and rowed on farther, when they came to a flock of black seal.

      The strong one said to him:

      “Now row straight at them.”

      And then he rowed straight at them, and he lifted his harpoon and he threw it and he struck. And this he did every day in the same manner, and made a catch each time he went out in his kayak.

      Then some people who had made a wintering place in the south heard, in a time of hunger, of Qujâvârssuk, the strong man who never suffered want. And when they heard this, they began to come and visit the place where he had land. In this way there came once a man who was called Tugto, and his wife. And while they were there—they were both great wizards—the man and his wife began to quarrel, and so the wife ran away to live alone in the hills. And now the man could not bring back his wife, for he was not so great a wizard as she. And when the people who had come to visit the place went away, he could do nothing but stay there.

      One day when he was out hunting seal at Ikerssuaq, he saw a big black seal which came up from the bottom with a red fish in its mouth.

      Now he took bearings by the cliffs of the place where the seal went down, and after that time, when he was out in his kayak, he took up all the bird wings that he saw, and fastened all the pinion feathers together.

      Tugto was a big man, yet he had taken up so much of this that it was a hard matter for him to carry it when he took it on his back, and then he thought it must be enough for that depth of water.

      At last the ice lay firm, and when the ice lay firm, he began to make things ready to go out and fish. One morning he woke, and went away over land. He came to a lake, and walked over it, and came again on to the land. And thus he came to the place where lay that water he was going to fish, and he went out on the ice while it was still morning. Then he cut a great hole in the ice, and just as he cast out the weight on his line, the sun came up. It came quite out, and went across the sky, all in the time he was letting out his line. And not until the sun had gone half through the day did the weight reach the bottom. Then he hauled up the line a little way, and almost before it was still, he felt a pull. And he hauled it up, and it was a mighty sea perch. This he killed, but did not let down his line a second time, for in that way it would become evening. He cut a hole in the lower jaw of the fish, and put in a cord to carry it with. And when he took it on his head, it was so long that the tail struck against his heel.

      Then in this manner he walked away, and came to land. When he came to the big lake he had walked over in the morning, he went out on it. But when he had come half the way over, the ice began to make a noise, and when he looked round, it seemed to him that the noise in the ice was following him from behind.

      Now he went away running, but as he ran he fainted suddenly away, and lay a long time so. When he woke again, he was lying down. He thought a little, and then he remembered. “Au: I am running away!” And then he got up and turned round, but could not find a break in the ice anywhere. But he could feel in himself that he had now become a much greater wizard than before.

      He went on farther, and chose his way up over a little hilly slope, and when he could see clearly ahead, he perceived a mighty beast.

      It was one of those monsters which men saw in the old far-off times, quite covered with bird-skins. And it was so big that not a twitch of life could be seen in it. He was afraid now, and turned round, until he could no longer see it. Then he left that way, and came out into another place, where he saw another looking just the same. He now went back again in such a manner that it could not find him, but then he remembered that a wizard can win power to vanish away, even to vanish into the ground, if he can pull to pieces the skin of such a monster.

      When his thoughts had begun to work upon this, he threw away his burden and went towards it and began to wrestle with it. And it was not a long time before he began to tear its covering in pieces; the flesh on it was not bigger than a thumb. Then he went away from it, and took up his burden again on his head, and went wandering on. When he was again going along homewards, he felt in himself that he had become a great wizard, and he could see the door openings of all the villages in that countryside quite close together.

      And when he came home, he caused these words to be said:

      “Let the people come and hear.”

      And now many people came hurrying into the house. And he began calling up spirits. And in this calling he raised himself up and flew away towards his wife.

      And when he came near her in his spirit flight, and hovered above her, she was sitting sewing. He went straight down through the roof, and when she tried to escape through the floor he did likewise, and reached her in the earth. After this, she was very willing when he tried to take her home with him, and he took her home with him, and now he had his wife again, and those two people lived together until they were very old.

      One winter, the frost came, and was very hard and the sea was frozen, and only a little opening was left, far out over the ice. And hither Qujâvârssuk was forced


Скачать книгу