To Leeward. F. Marion Crawford
Читать онлайн книгу.if her features were not quite classic in their proportion?
"I am not so beautiful as Diana," she said laughingly one day to Marcantonio, "but I am sure I am much more alive than she is." He laughed too, well pleased at the distinction drawn. He was glad that his sister should be thought cold, and he believed that his wife loved him. He kissed her hand tenderly.
They had been married two months when they came to stay in Sorrento. It is a beautiful place. Perhaps in all the orange-scented south there is none more perfect, more sweet with gardens and soft sea-breath, more rich in ancient olive-groves, or more tenderly nestled in the breast of a bountiful nature. A little place it is, backed and flanked by the volcanic hills, but having before it the glory of the fairest water in the world. Straight down from the orange gardens the cliffs fall to the sea, and every villa and village has a descent, winding through caves and by stairways to its own small sandy cove, where the boats lie in the sun through the summer's noontide heat, to shoot out at morning and evening into the coolness of the breezy bay. Among the warm, green fruit trees the song-birds have their nests, and about the eaves of the scattered houses the swallows wheel and race in quick, smooth circles. Far along through the groves echoes the ancient song of the southern peasant, older than the trees, older than the soil, older than poor old Pompeii lying off there in the eternal ashes of her gorgeous sins. And ever the sapphire sea kisses the feet of the cliffs as though wooing the rocks to come down, and plunge in, and taste how good a thing it is to be cool and wet all over.
To this place Marcantonio and his wife came at the beginning of July, having picked up numerous possessions and a few servants in Rome. They both had a taste for comfort, though they enjoyed the small privations of travelling for a time. To luxurious people it is pleasant to be uncomfortable when the fancy takes them, in order that they may the better enjoy the tint of their purple and the softness of their fine linen by the contrast. For contrast is the magnifying glass of the senses.
At sunset they walked side by side in their terraced garden overlooking the sea. They had travelled all night and had rested all day in consequence, and now they were refreshed and alive to the magic things about them.
"How green it is!" said Leonora, stopping to look at the thick trees.
"Yes," answered Marcantonio, "it is very green."
He was thinking of something else, and Leonora's very natural and simple remark did not divert his thoughts. The cook had arrived with a touch of the fever, and he was debating whether to send for the doctor at once or to wait till the next day. For he was very good to his servants, and took care of them. But Leonora wanted something more enthusiastic.
"But it is so very fresh and green!" she repeated. "Do you not see how lovely it all is?" She laid her hand on his arm.
"Oui, chérie," said he, getting rid of the cook by an effort, "and green is the colour of hope." Then it struck him that the saying was rather commonplace, and he began to realise what she wanted. "It is a perfect fairyland," he went on, "and we will enjoy it as long as we please. Are you fond of sailing, my dear?"
"Oh, of all things!" exclaimed Leonora, enthusiastically. "I love the sea and the beautiful colours, and everything"—
She stopped short and put her arm through his and made him walk again. She was conscious, perhaps, that she was making an effort—why, she could not tell—and that she had not much to say.
"Marcantoine"—she began. They spoke French together, though she knew Italian better. She thought his name long, but had not yet decided how to abbreviate it.
"Yes, what would you say, my dear?" he asked pleasantly.
"I think I could—no—Marcantoine, now that we are married, are you quite sure that you love me—quite, quite?" Marcantonio's face turned strangely earnest and quiet. He looked into her eyes as he answered.
"Yes, my very dear wife, I am quite sure. And you, are you sure, Leonora?"
"How serious you are!" she exclaimed, laughingly. "Well, perhaps I am not so sure as you are—but I think I could." Somehow he did not smile; he took some things so seriously.
Honeymoon conversations are insignificant enough, but it would be well if they were still more so. They should be limited by an international law to the phrases contained in the works of M. Ollendorff.
"Is it a fine day, sir?"
"Yes, madam, it is a very fine day, but the baker has the green hat of the officer."
"Has the baker also the red cow of the general's wife?"
"No, madam, the baker has not the red cow of the general's wife, but the undertaker has the penknife of the aunt of the good butcher."
It would be hard for the most ill-disposed couple to quarrel if confined to this simple elegance of dialectics, where truths of the broadest kind are clothed in the purest and most energetic words. Young married people are allowed too much latitude when they are turned loose upon a whole language with a sort of standing order to make conversation. When they have exhausted a certain fund of stock poetry and enthusiasm, they have very little to fall back upon, except their personal relation to each other; and unless they are equally serious or equally frivolous, the discussion of such matters is apt to get them into trouble.
Like most Italians Marcantonio had difficulty in understanding English humour. When Leonora said she was not quite sure she loved him, she had meant it for a jest, and if the jest had a deeper meaning and a possibility of truth for herself, that was no reason, she thought, why Marcantonio should consider it no jest at all. She was somewhat annoyed, and she made up her mind that there must be an element of Philistinism in his character. She hated and feared Philistines, partly because they were bores, and partly because she had met one or two of them who had known vastly more than she did, and who had not scrupled to show it. But, after all, how could Marcantonio be really like them? He did not know very much, nor did he pretend to, and he had very good taste and was altogether very nice—no, he was not a Philistine; he loved her, and that was the reason he was serious. All this she thought, springing from one idea to another, and ending by drawing her arm closer through his and moving along the terrace by his side.
The sun had set over there in front of them, and the air was cool and purple with the afterglow. They stood by the wall and looked out silently, without any further effort at conversation. Talking had been a failure, probably because they were tired, and for a brief space they were content to watch the clouds, and to listen to the swift rush of the swallows and the faint, soft fall of the small waves on the sand far below them. There they were, linked together, for better for worse, to meet the joys and the sorrows of life hand in hand; to stand before the world as representatives of their class, to play a part in public, and in their homes to be all in all to each other, man and wife.
Man and wife! Ah me! for the greatness and the littleness of the bonds those names stand for! Is there a man so poor and thin-souled in the world that he has not dreamed of calling some woman "wife"? Is there any wretch so mean and miserable in spirit that he has not looked on some maiden and said, "I would marry her, if I could"? Or has any woman, beautiful or ugly, fair or dark, straight or crooked, not thought once, and more than once, that a man would come, and love her, and take her, and marry her?
But have all the woes and ills of humanity, massed together and piled up in their dismal weight, ever called forth one half the sorrow that has ensued from this wedding and being wedded? Alas and alack for the tears that have fallen thick and fast from women's eyes—and for the tears that have stood and burned in the eyes of strong men, good and bad! Who shall count them, or who shall measure them? Who shall ever tell the griefs that are beyond words, the sorrows that all earthly language, wielded by all earthly genius, cannot tell? Will any man make bold to say that he can describe what pain his neighbour feels? He may tell us what he does, for he can see it; he may tell us what he thinks, for perhaps he can guess it; but he cannot tell us what he suffers. The most he can do is to strike the sad minor chord that in every man's heart leads to a dirge and a death-song of his own.
A man who tries to tell of great suffering is rebuked. "No human creature," says the critic, "could