The Interpretation of Dreams. Sigmund Freud

Читать онлайн книгу.

The Interpretation of Dreams - Sigmund Freud


Скачать книгу
examination and confirms it.... Dr. M.'s looks are altogether unusual; he is very pale, limps, and has no beard on his chin.... My friend Otto is now also standing next to her, and my friend Leopold percusses her small body and says: "She has some dulness on the left below," and also calls attention to an infiltrated portion of the skin on the left shoulder (something which I feel as he does, in spite of the dress).... M. says: "No doubt it is an infection, but it does not matter; dysentery will develop too, and the poison will be excreted.... We also have immediate knowledge of the origin of the infection. My friend Otto has recently given her an injection with a propyl preparation when she felt ill, propyls.... Propionic acid... Trimethylamine (the formula of which I see printed before me in heavy type).... Such injections are not made so rashly.... Probably also the syringe was not clean.

      This dream has an advantage over many others. It is at once clear with what events of the preceding day it is connected, and what subject it treats. The preliminary statement gives information on these points. The news about Irma's health which I have received from Otto, the history of the illness upon which I have written until late at night, have occupied my psychic activity even during sleep. In spite of all this, no one, who has read the preliminary report and has knowledge of the content of the dream, has been able to guess what the dream signifies. Nor do I myself know. I wonder about the morbid symptoms, of which Irma complains in the dream, for they are not the same ones for which I have treated her. I smile about the consultation with Dr. M. I smile at the nonsensical idea of an injection with propionic acid, and at the consolation attempted by Dr. M. Towards the end the dream seems more obscure and more terse than at the beginning. In order to learn the significance of all this, I am compelled to undertake a thorough analysis.

      Analysis

      The hall—many guests, whom we are receiving. We were living this summer at the Bellevue, in an isolated house on one of the hills which he close to the Kahlenberg. This house was once intended as a place of amusement, and on this account has unusually high, hall-like rooms. The dream also occurred at the Bellevue, a few days before the birthday of my wife. During the day, my wife had expressed the expectation that several friends, among them Irma, would come to us as guests for her birthday. My dream, then, anticipates this situation: It is the birthday of my wife, and many people, among them Irma, are received by us as guests in the great hall of the Bellevue.

       I reproach Irma for not having accepted the solution. I say: "If you still have pains, it is your own fault."

      I might have said this also, or did say it, while awake. At that time I had the opinion (recognised later to be incorrect) that my task was limited to informing patients of the hidden meaning of their symptoms. Whether they then accepted or did not accept the solution upon which success depended—for that I was not responsible. I am thankful to this error, which fortunately has now been overcome, for making life easier for me at a time when, with all my unavoidable ignorance, I was to produce successful cures. But I see in the speech which I make to Irma in the dream, that above all things I do not want to be to blame for the pains which she still feels. If it is Irma's own fault, it cannot be mine. Should the purpose of the dream be looked for in this quarter?

       Irma's complaints; pains in the neck, abdomen, and stomach; she is drawn together. Pains in the stomach belonged to the symptom-complex of my patient, but they were not very prominent; she complained rather of sensations of nausea and disgust. Pains in the neck and abdomen and constriction of the throat hardly played a part in her case. I wonder why I decided upon this choice of symptoms, nor can I for the moment find the reason.

       She looks pale and bloated. My patient was always ruddy. I suspect that another person is here being substituted for her.

       I am frightened at the thought that I must have overlooked some organic affection. This, as the reader will readily believe, is a constant fear with the specialist, who sees neurotics almost exclusively, and who is accustomed to ascribe so many manifestations, which other physicians treat as organic, to hysteria. On the other hand, I am haunted by a faint doubt—I know not whence it comes—as to whether my fear is altogether honest. If Irma's pains are indeed of organic origin, I am not bound to cure them. My treatment, of course, removes only hysterical pains. It seems to me, in fact, that I wish to find an error in the diagnosis; in that case the reproach of being unsuccessful would be removed.

       I take her to the window in order to look into her throat. She resists a little, like a woman who has false teeth. I think she does not need them anyway.

       What I see in the throat; a white spot and scabby nostrils. The white spot recalls diphtheria, and thus Irma's friend, but besides this it recalls the grave illness of my eldest daughter two years before and all the anxiety of that unfortunate time. The scab on the nostrils reminds me of a concern about my own health. At that time I often used cocaine in order to suppress annoying swellings in the nose, and had heard a few days before that a lady patient who did likewise had contracted an extensive necrosis of the nasal mucous membrane. The recommendation of cocaine, which I had made in 1885, had also brought grave reproaches upon me. A dear friend, already dead in 1895, had hastened his end through the misuse of this remedy.

       I quickly call Dr. M., who repeats the examination. This would simply correspond to the position which M. occupied among us. But the word "quickly" is striking enough to demand a special explanation. It reminds me of a sad medical experience. By the continued prescription of a remedy (sulfonal) which was still at that time considered harmless, I had once caused the severe intoxication of a woman patient, and I had turned in great haste to an older, more experienced colleague for assistance. The fact that I really had this case in mind is confirmed by an accessory circumstance. The patient, who succumbed to the intoxication, bore the same name as my eldest daughter. I had


Скачать книгу