The Burgomaster's Wife — Complete. Georg Ebers

Читать онлайн книгу.

The Burgomaster's Wife — Complete - Georg Ebers


Скачать книгу
come.”

      “When?” asked Maria, in a tone as mournful as if she believed in no happier future.

      “Soon,” replied her husband firmly. “Soon, if only each one gives willingly what our native land demands.”

      At these words the young wife loosed her hands from her husband’s, for the door had opened and Barbara called to her brother from the threshold.

      “Herr Matanesse Van Wibisma, the Glipper, is in the entry and wants to speak to you.”

      “Show him up,” said the burgomaster reluctantly. When again alone with his wife, he asked hastily “Will you be indulgent and help me?”

      She nodded assent, trying to smile.

      He saw that she was sad and, as this grieved him, held out his hand to her again, saying:

      “Better days will come, when I shall be permitted to be more to you than to-day. What were you going to say just now?”

      “Whether you know it or not—is of no importance to the state.”

      “But to you. Then lift up your head again, and look at me. Quick, love, for they are already on the stairs.”

      “It isn’t worth mentioning—a year ago to-day—we might celebrate the anniversary of our wedding to-day.”

      “The anniversary of our wedding-day!” he cried, striking his hands loudly together. “Yes, this is the seventeenth of April, and I have forgotten it.”

      He drew her tenderly towards him, but just at that moment the door opened, and Adrian ushered the baron into the room.

      Van der Werff bowed courteously to the infrequent guest, then called to his blushing wife, who was retiring: “My congratulations! I’ll come later. Adrian, we are to celebrate a beautiful festival to-day, the anniversary of our marriage.”

      The boy glided swiftly out of the door, which he still held in his hand, for he suspected the aristocratic visitor boded him no good.

      In the entry he paused to think, then hurried up the stairs, seized his plumeless cap, and rushed out of doors. He saw his school-mates, armed with sticks and poles, ranging themselves in battle array, and would have liked to join the game of war, but for that very reason preferred not to listen to the shouts of the combatants at that moment, and ran towards the Zylhof until beyond the sound of their voices.

      He now checked his steps, and in a stooping posture, often on his knees, followed the windings of a narrow canal that emptied into the Rhine.

      As soon as his cap was overflowing with the white, blue, and yellow spring flowers he had gathered, he sat down on a boundary stone, and with sparkling eyes bound them into a beautiful bouquet, with which he ran home.

      On the bench beside the gate sat the old maidservant with his little sister, a child six years old. Handing the flowers, which he had kept hidden behind his back, to her, he said:

      “Take them and carry them to mother, Bessie; this is the anniversary of her wedding-day. Give her warm congratulations too, from us both.”

      The child rose, and the old servant said, “You are a good boy, Adrian.”

      “Do you think so?” he asked, all the sins of the forenoon returning to his mind.

      But unluckily they caused him no repentance; on the contrary, his eyes began to sparkle mischievously, and a smile hovered around his lips, as he patted the old woman’s shoulder, whispering softly in her ear:

      “The hair flew to-day, Trautchen. My doublet and new stockings are lying up in my room under the bed. Nobody can mend as well as you.”

      Trautchen shook her finger at him, but he turned hastily back and ran towards the Zyl-gate, this time to lead the Spaniards against the Netherlanders.

       Table of Contents

      The burgomaster had pressed the nobleman to sit down in the study-chair, while he himself leaned in a half-sitting attitude on the writing-table, listening somewhat impatiently to his distinguished guest.

      “Before speaking of more important things,” Herr Matanesse Van Wibisma had begun, “I should like to appeal to you, as a just man, for some punishment for the injury my son has sustained in this city.”

      “Speak,” said the burgomaster, and the nobleman now briefly, and with unconcealed indignation, related the story of the attack upon his son at the church.

      “I’ll inform the rector of the annoying incident,” replied Van der Werff, “and the culprits will receive their just dues; but pardon me, noble sir, if I ask whether any inquiry has been made concerning the cause of the quarrel?”

      Herr Matanesse Van Wibisma looked at the burgomaster in surprise and answered proudly:

      “You know my son’s report.”

      “Both sides must be fairly heard,” replied Van der Werff calmly. “That has been the custom of the Netherlands from ancient times.”

      “My son bears my name and speaks the truth.”

      “Our boys are called simply Leendert or Adrian or Gerrit, but they do the same, so I must beg you to send the young gentleman to the examination at the school.”

      “By no means,” answered the knight resolutely. “If I had thought the matter belonged to the rector’s department, I should have sought him and not you, Herr Peter. My son has his own tutor, and was not attacked in your school, which in any case he has outgrown, for he is seventeen, but in the public street, whose security it is the burgomaster’s duty to guard.”

      “Very well then, make your complaint, take the youth before the judges, summon witnesses and let the law follow its course. But, sir,” continued Van der Werff, softening the impatience in his voice, “were you not young yourself once? Have you entirely forgotten the fights under the citadel? What pleasure will it afford you, if we lock up a few thoughtless lads for two days this sunny weather? The scamps will find something amusing to do indoors, as well as out, and only the parents will be punished.”

      The last words were uttered so cordially and pleasantly, that they could not fail to have their effect upon the baron. He was a handsome man, whose refined, agreeable features, of the true Netherland type, expressed anything rather than severity.

      “If you speak to me in this tone, we shall come to an agreement more easily,” he answered, smiling. “I will only say this. Had the brawl arisen in sport, or from some boyish quarrel, I wouldn’t have wasted a word on the matter—but that children already venture to assail with jeers and violence those who hold different opinions, ought not to be permitted to pass without reproof. The boys shouted after my son the absurd word—”

      “It is certainly an insult,” interrupted Van der Werff, “a very disagreeable name, that our people bestow on the enemies of their liberty.”

      The baron rose, angrily confronting the other.

      “Who tells you,” he cried, striking his broad breast, padded with silken puffs, “who tells you that we grudge Holland her liberty? We desire, just as earnestly as you, to win it back to the States, but by other, straighter paths than Orange—”

      “I cannot test here whether your paths are crooked or straight,” retorted Van der Werff; “but I do know this—they are labyrinths.”

      “They will lead to the heart of Philip, our king and yours.”

      “Yes, if he only had what we in Holland call a heart,” replied the other, smiling bitterly; but Wibisma threw his head back vehemently, exclaiming reproachfully:

      “Sir


Скачать книгу