The Historical Works of Xenophon. Xenophon
Читать онлайн книгу.pursue, or retiring from battle, thou shalt not dread the foe." He was followed by one who brought in a boy, and presented him in proper style with "Here's a health to thee, O Seuthes!" A third had "clothes for his wife." Timasion, the Dardanian, pledged Seuthes, and presented a silver bowl 3 and a carpet worth ten minae. Gnesippus, an Athenian, got up and said: "It was a good old custom, and a fine one too, that those who had, should give to the king for honour's sake, but to those who had not, the king should give; whereby, my lord," he added, "I too may one day have the wherewithal to give thee gifts and honour." Xenophon the while was racking his brains what he was to do; he was not the happier because he was seated in the seat next Seuthes as a mark of honour; and Heracleides bade the cupbearer hand him the bowl. The wine had perhaps a little mounted to his head; he rose, and manfully seized the cup, and spoke: "I also, Seuthes, have to present you with myself and these my dear comrades to be your trusty friends, and not one of them against his will. They are more ready, one and all, still more than I, to be your friends. Here they are; they ask nothing from you in return, rather they are forward to labour in your behalf; it will be their pleasure to bear the brunt of battle in voluntary service. With them, God willing, you will gain vast territory; you will recover what was once your forefathers'; you will win for yourself new lands; and not lands only, but horses many, and of men a multitude, and many a fair dame besides. You will not need to seize upon them in robber fashion; it is your friends here who, of their own accord, shall take and bring them to you, they shall lay them at your feet as gifts." Up got Seuthes and drained with him the cup, and with him sprinkled the last drops fraternally 4.
At this stage entered musicians blowing upon horns such as they use for signal calls, and trumpeting on trumpets, made of raw oxhide, tunes and airs, like the music of the double-octave harp 5. Seuthes himself got up and shouted, trolling forth a war song; then he sprang from his place and leapt about as though he would guard himself against a missile, in right nimble style. Then came in a set of clowns and jesters.
μαγασιζουσι γαρ ταυτεν, αλλεν δε ουδεμιαν, i.e. "since no interval except the octave (δια πασον) could be 'magidised' (the effect of any other is well known to be intolerable), therefore no other interval was employed at all."
But when the sun began to set, the Hellenes rose from their seats. It was time, they said, to place the night sentinels and to pass the watchword; further, they begged of Seuthes to issue an order that none of the Thracians were to enter the Hellenic camp at night, "since between your Thracian foes and our Thracian friends there might be some confusion." As they sallied forth, Seuthes rose to accompany them, like the soberest of men. When they were outside, he summoned the generals apart and said: "Sirs, our enemies are not aware as yet of our alliance. If, therefore, we attack them before they take precautions not to be caught, or are prepared to repel assault, we shall make a fine haul of captives and other stock." The generals fully approved of these views, and bade him lead on. He answered: "Prepare and wait; as soon as the right time comes I will be with you. I shall pick up the peltasts and yourselves, and with the help of the gods, I will lead on." "But consider one point," urged Xenophon; "if we are to march by night, is not the Hellenic fashion best? When marching in the daytime that part of the army leads the van which seems best suited to the nature of the country to be traversed—heavy or light infantry, or cavalry; but by night our rule is that the slowest arm should take the lead. Thus we avoid the risk of being pulled to pieces: and it is not so easy for a man to give his neighbour the slip without intending, whereas the scattered fragments of an army are apt to fall foul of one another, and to cause damage or incur it in sheer ignorance." To this Seuthes replied: "You reason well, and I will adopt your custom. I will furnish you with guides chosen from the oldest experts of the country, and I will myself follow with the cavalry in the rear; it will not take me long, if need be, to present myself at the front." Then, for kinship's sake, they chose "Athenaia 6" as their watchword. With this, they turned and sought repose.
It was about midnight when Seuthes presented himself with his cavalry troopers armed with corselets, and his light infantry under arms. As soon as he had handed over to them the promised guides, the heavy infantry took the van, followed by the light troops in the centre, while the cavalry brought up the rear. At daybreak Seuthes rode up to the front. He complimented them on their method: so often had he himself, while marching by night with a mere handful of men, been separated with his cavalry from his infantry. "But now," said he, "we find ourselves at dawn of day all happily together, just as we ought to be. Do you wait for me here," he proceeded, "and recruit yourselves. I will take a look round and rejoin you." So saying he took a certain path over hill and rode off. As soon as he had reached deep snow, he looked to see whether there were footprints of human beings leading forward or in the opposite direction; and having satisfied himself that the road was untrodden, back he came, exclaiming: "God willing, sirs, it will be all right; we shall fall on the fellows, before they know where they are. I will lead on with the cavalry; so that if we catch sight of any one, he shall not escape and give warning to the enemy. Do you follow, and if you are left behind, keep to the trail of the horses. Once on the other side of the mountains, we shall find ourselves in numerous thriving villages."
By the middle of the day he had already gained the top of the pass and looked down upon the villages below. Back he came riding to the heavy infantry and said: "I will at once send off the cavalry into the plain below, and the peltasts too, to attack the villages. Do you follow with what speed you may, so that in case of resistance you may lend us your aid." Hearing this, Xenophon dismounted, and the other asked: "Why do you dismount just when speed is the thing we want?" The other answered: "But you do not want me alone, I am sure. The hoplites will run all the quicker and more cheerily if I lead them on foot."
Thereupon Seuthes went off, and Timasion with him, taking the Hellene squadron of something like forty troopers. Then Xenophon passed the order: the active young fellows up to thirty years of age from the different companies to the front; and off with these he went himself, bowling along 7; while Cleanor led the other Hellenes. When they had reached the villages, Seuthes, with about thirty troopers, rode up, exclaiming: "Well, Xenophon, this is just what you said! the fellows are caught, but now look here. My cavalry have gone off unsupported; they are scattered in pursuit, one here, one there, and upon my word, I am more than half afraid the enemy will collect somewhere and do them a mischief. Some of us must remain in the villages, for they are swarming with human beings." "Well then," said Xenophon, "I will seize the heights with the men I have with me, and do you bid Cleanor extend his line along the level beside the villages." When they had done so, there were enclosed—of captives for the slave market, one thousand; of cattle, two thousand; and of other small cattle, ten thousand. For the time being they took up quarters there.
1 A Greek colony in Thrace. Among Asiatico-Ionian colonies were Abdera, founded by Teos, and Maroneia, celebrated for its wine, founded by Chios about 540 B.C.—Kiepert, "Man. Anct. Geog." viii. 182.
2 Notably Alcibiades, who possessed two or three such fortresses.
3 Or rather "saucer".
4 For the Thracian custom, vide Suidas, s.v. κατασκευαζειν.
5 Or, "magadis." This is said to have been one of the most perfect instruments. It comprised two full octaves, the left hand playing the same notes as the right an octave lower. Guhl and Koner, p. 203, Engl. transl. See also "Dict. Antiq." "Musica"; and Arist. "Polit."