The Eternal City. Sir Hall Caine

Читать онлайн книгу.

The Eternal City - Sir Hall Caine


Скачать книгу
and a criminal instead of the hero of the hour! It licks me to little bits." And Bruno carried his dark mystery down to the café to see if it might be dispelled by a litre of autumnal light from sunny vineyards.

      Meantime, Joseph, being very tired, was shooting out a pettish lip because he had to go to bed without saying good-night to Uncle David; and his mother, making terms with this pretence, consented to bring down his nightdress, thinking Rossi might be out of the sitting-room by that time, and the boy be pacified. But when she returned to the dining-room the sitting-room door was still closed, and Joseph was pleading to be allowed to lie on the sofa until Uncle David carried him to bed.

      "I'm not asleep, mamma," came in a drowsy voice from the sofa, but almost at the same moment the measured breath slowed down, the watch-lights blinked themselves out, and the little soul slid away into the darksome kingdom of unconsciousness.

      Suddenly, in the silence of the room, Elena was startled by a voice. It came from the sitting-room. Was it Mr. Rossi's voice? No! The voice was older and feebler than Mr. Rossi's, and less clear and distinct. Could it be possible that somebody was with him? If so, the visitor must have arrived while she was in the bedroom above. But why had she not heard the knock? How did it occur that Joseph had not told her? And then the lamp was still on the dining-room table, and save for the firelight the sitting-room must be dark.

      A chill began to run through her blood, and she tried to hear what was said, but the voice was muffled by its passage through the wall, and she could only catch a word or two. Presently the strange voice, without stopping, was broken in upon by a voice that was clear and familiar, but now faltering with the note of pain: "I swear to God I will!"

      That was Mr. Rossi's voice, and Elena's head began to go round. Whom was he speaking to? Who was speaking to him? He went into the room alone, he was sitting in the dark, and yet there were two voices.

      A light dawned on Elena, and she could have laughed. What had terrified her as a sort of supernatural thing was only the phonograph! But after a moment a fresh tremor struck upon her in the agony of the exclamations with which David Rossi broke in upon the voice that was being reproduced by the machine. She could hear his words distinctly, and he was in great trouble. Hardly knowing what she did, she crept up to the door and listened. Even then, she could only follow the strange voice in passages, which were broken and submerged by the whirring of the phonograph, like the flight of a sea-bird which dips at intervals and leaves nothing but the wash of the waves.

      "David," said the voice, "when this shall come to your hands … in my great distress of mind … do not trifle with my request … but whatever you decide to do … be gentle with the child … remember that … Adieu, my son … the end is near … if death does not annihilate … those who remain on earth … a helper and advocate in heaven … Adieu!" And interrupting these broken words were half-smothered cries and sobs from David Rossi, repeating again and again: "I will! I swear to God I will!"

      Elena could bear the pain no longer, and mustering up her courage she tapped at the door. It was a gentle tap, and no answer was returned. She knocked louder, and then an angry voice said:

      "Who's there?"

      "It's I—Elena," she answered timidly. "Is anything the matter? Aren't you well, sir?"

      "Ah, yes," came back in a calmer voice, and after a shuffling sound as of the closing of drawers, David Rossi opened the door and came out.

      As he crossed the threshold he cast a backward glance into the dark room, as if he feared that some invisible hand would touch him on the shoulder. His face was pale and beads of perspiration stood on his forehead, but he smiled, and in a voice that was a little hoarse, yet fairly under control, he said:

      "I'm afraid I've frightened you, Elena."

      "You're not well, sir. Sit down, and let me run for some cognac."

      "No! It's nothing! Only. … "

      "Take this glass of water, sir."

      "That's good! I'm better now, and I'm ashamed. Elena, you mustn't think any more of this, and whatever I may do in the future that seems to you to be strange, you must promise me never to mention it."

      "I needn't promise you that, sir," said Elena.

      "Bruno is a brave, bright, loyal soul, Elena, but there are times. … "

      "I know—and I'll never mention it to anybody. But you've taken a chill on the roof at sunset looking at the illuminations—that's all it is! The nights are frosty now, and I was to blame that I didn't send out your cloak."

      Then she tried to be cheerful, and turning to the sleeping boy, said:

      "Look! He was naughty again and wouldn't go to bed until you came out to carry him."

      "The dear little man!" said David Rossi. He stepped up to the couch, but his pale face was preoccupied, and he looked at Elena again and said:

      "Where does Donna Roma live?"

      "Trinità de' Monti—eighteen," said Elena.

      "Is it late?"

      "It must be half-past eight at least, sir."

      "We'll take Joseph to bed then."

      He was putting his arms about the boy to lift him when a slippery-sloppery step was heard on the stairs, followed by a hurried knock at the door.

      It was the old Garibaldian porter, breathless, bareheaded, and in his slippers.

      "Father!" cried Elena.

      "It's she. She's coming up."

      At the next moment a lady in evening dress was standing in the hall. It was Donna Roma. She had unclasped her ermine cloak, and her bosom was heaving with the exertion of the ascent.

      "May I speak to Mr. Rossi?" she began, and then looking beyond Elena and seeing him, where he stood above the sleeping child, a qualm of faintness seemed to seize her, and she closed her eyes for a moment.

      David Rossi's face flushed to the roots of his hair, but he stepped forward, bowed deeply, led the way to the sitting-room, and, with a certain incoherency in his speech, said:

      "Come in! Elena will bring the lamp. I shall be back presently."

      Then, lifting little Joseph in his arms, he carried him up to bed, tucked him in his cot, smoothed his pillow, made the sign of the cross over his forehead, and came back to the sitting-room with the air of a man walking in a dream.

       Table of Contents

      Being left alone, Roma looked around, and at a glance she took in everything—the thin carpet, the plain chintz, the prints, the incongruous furniture. She saw the photograph on the piano, still standing open, with a cylinder exposed, and in the interval of waiting she felt almost tempted to touch the spring. She saw herself, too, in the mirror above the mantel-piece, with her glossy black hair rolled up like a tower, from which one curly lock escaped on to her forehead, and with the ermine cloak on her shoulders over the white silk muslin which clung to her full figure.

      Then she heard David Rossi's footsteps returning, and though she was now completely self-possessed she was conscious of a certain shiver of fear, such as an actress feels in her dressing-room at the tuning-up of the orchestra. Her back was to the door and she heard the whirl of her skirt as he entered, and then he was before her, and they were alone.

      He was looking at her out of large, pensive eyes, and she saw him pass his hand over them and then bow and motion her to a seat, and go to the mantel-piece and lean on it. She was tingling all over, and a certain glow was going up to her face, but when she spoke she was mistress of herself, and her voice was soft and natural.

      "I am doing a very unusual thing in coming to see you," she said, "but you have forced me to it, and I am quite helpless."


Скачать книгу