Забыть и вспомнить. Эрих Ренэйт Шульц
Читать онлайн книгу.прошел довольно быстро, лишь оставив после себя удивление и неверие в происходящее.
Я осторожно протянула руку, собираясь погладить это чудо. Животное что-то проворчало и, прикрыв веки, милостиво опустило голову, как бы разрешая себя потрогать. Пропуская сквозь пальцы мягкую шерсть, погладила небольшую голову. Затем почесала за ушами, иногда спускаясь к тонкой шее. Животному настолько понравились мои ласки, что уже через несколько мгновений позволил мне касаться его всего, а я полураспласталась на нем. И только тогда заметила, что этот зверь – настоящая волчица.
– Так ты девочка, значит?
Волчица лишь подобралась ближе своей мордочкой и уткнулась носом в самое сердце ладони, жадно вдыхая воздух.
– Хочешь есть? – поднимаясь на ноги и не отрывая взгляда от нее, полюбопытствовала я. Возможно, она ничего не ела, и поэтому заглянула в мой дом. – Подожди здесь, я только оденусь.
Поднялась и быстро отправилась в спальню, а когда уже вернулась обратно, одетая в старую пижаму, животного уже не было. Но я как-то чувствовала, что волчица где-то близко, словно с той стороны окна, и внимательно наблюдает за мной. Вздохнула и принялась убирать осколки в мусор. Не хватало еще пораниться.
Когда все было убрано, на одном из стульев заметила какой-то клочок бумаги. Как он здесь оказался? Я испуганно замерла. Мне опять стало страшно. Не так хорошо жить одной.
Неуверенно вытащила записку и с удивлением прочитала рядки, написанные от руки ровным красивым почерком с большим наклоном.
«Срочно требуется няня для трехлетнего ребенка. Пять дней в неделю. Район Вульф-Вэлли. Без вредных привычек. Опыт желателен».
С номером телефона и адресом места встречи в самом низу записки.
На следующий день в назначенное время я прибыла в небольшое кафе. Обвела помещение взглядом, замечая, что здесь так и ничего не изменилось: слегка обшарпанные стены, те же несколько столиков, расставлены по центру, стойка с витриной за ней, и приятный аромат, способствующий обильному слюноотделению. С улыбкой заметила Стива, самого очаровательного бариста этого города, который стоял за той же стойкой и раскладывал продукцию булочної. Приветливо махнула ему рукой. В ответ на приветствие он кивнул головой и спокойно продолжил заниматься своими делами.
Колокольчики над входной дверью мелодично зазвенели. За моей спиной послышались шаркающие шаги. Я повернулась к выходу. Передо мной возникла фигура маленького старичка.
Все так же в своей выцветшей темно-зеленой пижаме, он сделал несколько шагов вглубь и, словно что-то вспомнив, вдруг остановился. Развернулся стремительно и радостно заголосил:
– Илина, девочка моя, как я рад тебя видеть! – Его радости не было предела. – Давненько же ты не заходила.
– И я тоже рада вас видеть, – крепко сжала в объятиях старичка. – Я скучала.
Винсент Кинт был ближе и роднее всех, когда у меня окончательно опускались руки и я впадала в тяжелые депрессии из-за мелочей. Он находился рядом со мной