Die Heilige Schrift - Band III. Johannes Biermanski

Читать онлайн книгу.

Die Heilige Schrift - Band III - Johannes Biermanski


Скачать книгу
servant, and his supplications, and cause your face to shine upon your sanctuary that is desolate, for YAHWEH's sake.

      Dan 9,18 Neige deine Ohren, mein Elohim (G-tt), und höre, tue deine Augen auf und siehe, wie wir zerstört sind, und die Stadt, die nach deinem Namen genannt ist. Denn wir liegen vor dir mit unserem Gebet, nicht auf unsere Gerechtigkeit, sondern auf deine große Barmherzigkeit.

      KJV + EL = O my Elohim (G-d), incline your ear, and hear; open your eyes, and behold our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our supplications before you for our righteousness, but for your great mercies.

      Ps 115,1

      Dan 9,19 O JAHWEH, höre, O JAHWEH, verzeih, O JAHWEH, merke auf und tue es, und verzieh nicht um deiner selbst willen, mein Elohim (G-tt)! denn deine Stadt und dein Volk ist nach deinem Namen genannt.

      KJV + EL = O YAHWEH, hear; O YAHWEH, forgive; O YAHWEH, listen and do; defer not, for your own sake, O my Elohim (G-d): for your city and your people are called by your name.

      Jer 14,9

      Die siebzig Wochen.

      The seventy weeks.

      Dan 9,20 Als ich noch so redete und betete und meine und meines Volkes Israel Sünde bekannte und lag mit meinem Gebet vor JAHWEH, meinem Elohim (G-tt), um den heiligen Berg meines Elohims (G-ttes),

      KJV + EL = And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before YAHWEH my Elohim (G-d) for the holy mountain of my Elohim (G-d);

      Dan 9,21 eben da ich so redete in meinem Gebet, flog daher der Mann Gabriel, den ich zuvor gesehen hatte im Gesicht, und rührte mich an um die Zeit des Abendopfers.

      KJV + EL = Yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

      Kap 8,16

      Dan 9,22 Und er berichtete mir und redete mit mir und sprach: Daniel, jetzt bin ich ausgegangen, dir zu berichten.

      KJV + EL = And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give you skill/wisdom and understanding.

      Dan 9,23 Denn da du anfingst zu beten, ging dieser Befehl aus, und ich komme darum, daß ich dir‘s anzeige; denn du bist lieb und wert. So merke nun darauf, daß du das Gesicht verstehst.

      KJV + EL = At the beginning of your supplications the commandment came forth, and I am come to show you; for you are greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.

      Dan 9,24 Siebzig Wochen (= MENGE = Wochenjahre = 490 Jahre) sind bestimmt über dein Volk und über die heilige Stadt, so wird dem Übertreten gewehrt und die Sünde abgetan und die Missetat versöhnt und die ewige Gerechtigkeit gebracht und die Gesichte und Weissagung versiegelt und ein Hochheiliges gesalbt werden. (= Jahschuas Taufe)

      KJV + EL = Seventy weeks (= translater "MENGE" = weeks years = 490 years) are determined upon your people and upon your holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy. (= Yahshua baptized)

      Erklärung von Ernst Simon:

      Daniel war bestürzt über das Gesicht von den 2300 Abendmorgen, da der Engel ihm gesagt hatte, dass das Gesicht vielen Tagen bis hin zur Endzeit gelten würde. Der Prophet wusste, dass die Verheißungen Gottes an Bedingungen gebunden sind und befürchtete, dass die Rückkehr der Israeliten durch ihren Ungehorsam verzögert werden könnte. Er studierte die Weissagung Jeremias über die siebzig Jahre der Wegführung und erfuhr nach seinem Gebet bereits eine wunderbare Erhörung durch das Erscheinen des Engels Gabriel. Dieser beginnt mit der Erklärung der siebzig Jahrwochen, die über das Volk Israel und die heilige Stadt Jerusalem “abgeschnitten” sind, nämlich von einem größeren Zeitraum, den 2300 Jahrtagen. Der Engel beginnt mit seiner Erklärung da, wo er vorher aufgehört hatte, bei den Abendmorgen (8,26). Die Ereignisse, die innerhalb der siebzig Jahrwochen geschehen sollten, werden kurz aufgeführt: “den Frevel (Abfall) zum Abschluss zu bringen”: Die Hebräer begingen ihre größte Sünde in der Verwerfung und Kreuzigung Jesu [Jahschuas]; “die Sünden zu vollenden”: Dieses geschah durch die Kreuzigung Jesu [Jahschuas] auf Golgatha; “um die Übertretung zu sühnen”: Erfüllung im stellvertretenden Opfertod des Sohnes Gottes [JAHWEH’s]; “ewige Gerechtigkeit (Heil) zu bringen”: Die Gerechtigkeit, die Jesus [Jahschua] in seinem sündlosen Leben offenbarte und die er jedem gibt, der ihn als persönlichen Erlöser im Glauben annimmt. “Das Gesicht und +die Weissagung des+ Propheten zu bestätigen”: Die genaue Erfüllung aller Prophezeiungen über die Menschwerdung Jesu [Jahschuas], seinen Tod und seine Auferstehung bestätigen das Gesicht und die Weissagung als göttlich und sichern auch die Erfüllung der 2300 Abend und Morgen, da ja die siebzig Jahrwochen davon “abgeschnitten” sind; “und ein Hochheiliges zu salben” (9,24): Das Ende der siebzig Jahrwochen, als erster Teil der 2300 Jahrtage, ist die Zeit der Salbung des Heiligtums der Heiligtümer, nämlich des himmlischen Heiligtums (Hebr. 9,11) oder des Anfanges des priesterlichen Vermittlungsdienstes unseres Hohenpriesters Jesu [Jahschuas], und das Ende der 2300 Jahrtage ist das Ende dieses Dienstes durch die Reinigung des Heiligtums im Himmel (Dan. 8,14).

      Dan 9,25 So wisse nun und merke: von der Zeit an, da ausgeht der Befehl, daß Jerusalem soll wieder gebaut werden, bis auf den Gesalbten / den Messias, den Fürsten, sind sieben Wochen; und zweiundsechzig Wochen, so werden die Gassen und Mauern wieder gebaut werden, wiewohl in kümmerlicher Zeit / in Drangsal der Zeiten.

      KJV + EL = Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem to the Messiah the Prince shall be seven weeks, and sixty and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.

      Esra 6,14; 7,1-28

      Erklärung von Ernst Simon:

      Der Befehl zum Wiederaufbau Jerusalems (der dritte und entscheidende) wurde von Artaxerxes (Esra 7,1-26; 6,14) im Jahre ++ 457 v. Chr. ++ gegeben. Sieben Jahrwochen Weissagungszeit sind ++ 49 Jahre ++ und führen in das Jahr ++ 408 v. Chr. ++ In dieser Zeit wurde Jerusalem “mit Platz und Graben in Bedrängnis der Zeiten” unter großen Hindernissen wieder aufgebaut. Bis zum Gesalbten, Christus, als dem verheißenen Messias sollten weitere 62 Wochen (9,25) ++ 434 Jahre ++ vergehen und diese enden im Jahre ++ 27. n. Chr. ++ In jenem Jahre wurde Jesus [Jahschua] nach seiner Taufe mit dem heiligen Geist für sein Messiasamt gesalbt (Luk. 3,21.22.1). Jesus [Jahschua] selbst erklärte [in] Luk. 4,18: “Der Geist des Herrn [= JAHWEH’s!] ist auf mir, weil er mich gesalbt hat”. Nach seiner Taufe kam Jesus [Jahschua] nach Galiläa und verkündigte die Frohbotschaft vom Reiche Gottes [JAHWEH’s] und sprach: “Erfüllt ist die Zeit” (Mark. 1,14.15). Nach der Weissagung sollte der Gesalbte einen gewaltsamen Tod sterben, “ausgerottet” werden (9,26), und zwar mitten in der Woche. In der letzten, siebzigsten Woche, würde der Gesalbte mit vielen einen festen Bund schließen. ++ 3 1/2 Jahre ++ Da die siebzigste Woche ++ 31 n. Chr. ++ noch über Israel “abgeschnitten” war, muss es sich um den Neuen Bund handeln, von dem bereits Jeremia geweissagt hat, dass Christus [der Messias] mit Israel und Juda einen Neuen Bund schließen würde. Christus [Der Messias] hat mit den Hebräern den Neuen Bund geschlossen. Die Apostel und die ersten Christen waren alle Israeliten nicht nur dem Geiste, sondern auch dem Fleische nach. Die restliche 1/2 Woche sind ++ 3 1/2 Jahre ++ und führen zum Ende der über Israel “abgeschnittenen” 70 Jahrwochen ++ 34 n. Chr. ++ “... wird er Schlachtopfer und Speiseopfer aufhören lassen”. Als Christus [der Messias] am Kreuz starb, wurde der Vorhang im Tempel von oben bis unten in zwei Stücke zerrissen (Mt. 27,51). Gott bekundete dadurch, dass die Schattenopfer ihre Bedeutung verloren hatten, weil Jesus [Jahschua] als das wahre Opferlamm gestorben war (Dan. 9,27).

      Nach Ablauf der siebzig Jahrwochen, nachdem die Hebräer in ihrer großen Mehrheit Jesu [Jahschua] als Messias verworfen hatten, wurde Israel von


Скачать книгу