The Tales of Ancient Egypt (10 Historical Novels). Georg Ebers

Читать онлайн книгу.

The Tales of Ancient Egypt (10 Historical Novels) - Georg Ebers


Скачать книгу
desire for love and revenge in thought only, and had left it to the Gods to act for themselves; now he had taken his cause out of the hand of the Celestials, and gone into action without them, and in spite of them.

      The sorceress Hekt passed him; she wanted to see the woman for whom she had given him the philter. He perceived her and shuddered, but soon the old woman vanished among the rocks muttering.

      “Look at the fellow with six toes. He makes himself comfortable with the heritage of Assa.”

      In the middle of the valley walked Nefert and the pioneer, with the princess Bent-Anat and Pentaur who accompanied her.

      When these two had come out of the hut of the paraschites, they stood opposite each other in silence. The royal maiden pressed her hand to her heart, and, like one who is thirsty, drank in the pure air of the mountain valley with deeply drawn breath; she felt as if released from some overwhelming burden, as if delivered from some frightful danger.

      At last she turned to her companion, who gazed earnestly at the ground.

      “What an hour!” she said.

      Pentaur’s tall figure did not move, but he bowed his head in assent, as if he were in a dream. Bent-Anat now saw him for the first time in fall daylight; her large eyes rested on him with admiration, and she asked:

      “Art thou the priest, who yesterday, after my first visit to this house, so readily restored me to cleanness?”

      “I am he,” replied Pentaur.

      “I recognized thy voice, and I am grateful to thee, for it was thou that didst strengthen my courage to follow the impulse of my heart, in spite of my spiritual guides, and to come here again. Thou wilt defend me if others blame me.”

      “I came here to pronounce thee unclean.”

      “Then thou hast changed thy mind?” asked Bent-Anat, and a smile of contempt curled her lips.

      “I follow a high injunction, that commands us to keep the old institutions sacred. If touching a paraschites, it is said, does not defile a princess, whom then can it defile? for whose garment is more spotless than hers?”

      “But this is a good man with all his meanness,” interrupted Bent-Anat, “and in spite of the disgrace, which is the bread of life to him as honor is to us. May the nine great Gods forgive me! but he who is in there is loving, pious and brave, and pleases me—and thou, thou, who didst think yesterday to purge away the taint of his touch with a word—what prompts thee today to cast him with the lepers?”

      “The admonition of an enlightened man, never to give up any link of the old institutions; because thereby the already weakened chain may be broken, and fall rattling to the ground.”

      “Then thou condemnest me to uncleanness for the sake of all old superstition, and of the populace, but not for my actions? Thou art silent? Answer me now, if thou art such a one as I took the for, freely and sincerely; for it concerns the peace of my soul.” Pentaur breathed hard; and then from the depths of his soul, tormented by doubts, these deeply-felt words forced themselves as if wrung from him; at first softly, but louder as he went on.

      “Thou dost compel me to say what I had better not even think; but rather will I sin against obedience than against truth, the pure daughter of the Sun, whose aspect, Bent-Anat, thou dost wear. Whether the paraschites is unclean by birth or not, who am I that I should decide? But to me this man appeared—as to thee—as one moved by the same pure and holy emotions as stir and bless me and mine, and thee and every soul born of woman; and I believe that the impressions of this hour have touched thy soul as well as mine, not to taint, but to purify. If I am wrong, may the many-named Gods forgive me, Whose breath lives and works in the paraschites as well as in thee and me, in Whom I believe, and to Whom I will ever address my humble songs, louder and more joyfully, as I learn that all that lives and breathes, that weeps and rejoices, is the image of their sublime nature, and born to equal joy and equal sorrow.”

      Pentaur had raised his eyes to heaven; now they met the proud and joyful radiance of the princess’ glance, while she frankly offered him her hand. He humbly kissed her robe, but she said:

      “Nay—not so. Lay thy hand in blessing on mine. Thou art a man and a true priest. Now I can be satisfied to be regarded as unclean, for my father also desires that, by us especially, the institutions of the past that have so long continued should be respected, for the sake of the people. Let us pray in common to the Gods, that these poor people may be released from the old ban. How beautiful the world might be, if men would but let man remain what the Celestials have made him. But Paaker and poor Nefert are waiting in the scorching sun-come, follow me.”

      She went forward, but after a few steps she turned round to him, and asked:

      “What is thy name?”

      “Pentaur.”

      “Thou then art the poet of the House of Seti?”

      “They call me so.”

      Bent-Anat stood still a moment, gazing full at him as at a kinsman whom we meet for the first time face to face, and said:

      “The Gods have given thee great gifts, for thy glance reaches farther and pierces deeper than that of other men; and thou canst say in words what we can only feel—I follow thee willingly!”

      Pentaur blushed like a boy, and said, while Paaker and Nefert came nearer to them:

      “Till to-day life lay before me as if in twilight; but this moment shows it me in another light. I have seen its deepest shadows; and,” he added in a low tone “how glorious its light can be.”

      CHAPTER VII.

       Table of Contents

      An hour later, Bent-Anat and her train of followers stood before the gate of the House of Seti.

      Swift as a ball thrown from a man’s hand, a runner had sprung forward and hurried on to announce the approach of the princess to the chief priest. She stood alone in her chariot, in advance of all her companions, for Pentaur had found a place with Paaker. At the gate of the temple they were met by the head of the haruspices.

      The great doors of the pylon were wide open, and afforded a view into the forecourt of the sanctuary, paved with polished squares of stone, and surrounded on three sides with colonnades. The walls and architraves, the pillars and the fluted cornice, which slightly curved in over the court, were gorgeous with many colored figures and painted decorations. In the middle stood a great sacrificial altar, on which burned logs of cedar wood, whilst fragrant balls of Kyphi44 were consumed by the flames, filling the wide space with their heavy perfume. Around, in semi-circular array, stood more than a hundred white-robed priests, who all turned to face the approaching princess, and sang heart-rending songs of lamentation.

      Many of the inhabitants of the Necropolis had collected on either side of the lines of sphinxes, between which the princess drove up to the Sanctuary. But none asked what these songs of lamentation might signify, for about this sacred place lamentation and mystery for ever lingered. “Hail to the child of Rameses!”—“All hail to the daughter of the Sun!” rang from a thousand throats; and the assembled multitude bowed almost to the earth at the approach of the royal maiden.

      At the pylon, the princess descended from her chariot, and preceded by the chief of the haruspices, who had gravely and silently greeted her, passed on to the door of the temple. But as she prepared to cross the forecourt, suddenly, without warning, the priests’ chant swelled to a terrible, almost thundering loudness, the clear, shrill voice of the Temple scholars rising in passionate lament, supported by the deep and threatening roll of the basses.

      Bent-Anat started and checked her steps. Then she walked on again.

      But on the threshold of the door, Ameni, in full pontifical robes, stood before her in the way, his crozier extended as though to forbid her entrance.

      “The


Скачать книгу