Элитный снайпер. Путешествие в один конец. Скотт Макьюэн
Читать онлайн книгу.согласился, что такое и вправду может случиться.
– С другой стороны, – продолжал Шройер, – президент дал добро на операцию «Коготь тигра». И он собирается начать эту операцию немедленно. Турецкое правительство предоставляет экипаж и самолеты, а агент Лерер с командой – снаряжение для операции.
– Приятно слышать, – ответил Вебб. – Необычно и смело. Иранцы никогда их не увидят. Кто участвует с нашей стороны? «Дельта»?
Шройер отрицательно мотнул головой.
– Комитет начальников штабов хочет поручить это ВМС. Скорее всего, это будет секретная спецоперация, рассчитанная на одиночку из DevGru.
– Секретная спецоперация? Разве это необходимо?
– Ну, мы же не можем позволить Ирану обвинить нас в развязывании войны, если что-то пойдет не по плану, или можем?
– Конечно, нет. Но, мне кажется, лучший вариант – снять всякую ответственность с наших оперативников.
Шройер перекладывал стопку бумаг с одного края на другой.
– Но они же – элитные войска. Вот пусть это и докажут. К тому же они и сами этого хотят.
Эта фраза Веббу не понравилась.
– Я не совсем уверен, что они этого хотят по своей воле, Джордж. Хотя я понимаю, почему некоторым в Вашингтоне удобно представить все в таком свете.
Шройер пристально посмотрел через стол на заместителя директора.
– Клетус, меня порой мучает вопрос: понимаешь ли ты, для чего вообще нужна армия?
7
Афганистан
Военно-воздушная база в Джалалабаде
Пресс-секретарь заметно нервничал. Гил видел, как на британском вертолете прилетел мужчина лет пятидесяти, одетый в штатское, с кожаной сумкой для ноутбука. Сейчас он сидел на складном железном стуле и, беспрерывно проверяя свой iPhone, вносил какие-то заметки и избегал с кем-либо встречаться глазами.
Гил поначалу искренне считал, что эксперт действительно принадлежит к войскам специального назначения Великобритании. Но, когда ему приказали внезапно и срочно явиться на встречу в маленькое здание в аэропорту, он понял: обстоятельства изменились.
Гил надеялся, что DevGru получили информацию о том, где находится Сандра Брукс, но на совещании, предполагал он, речь пойдет о другом.
Он присел на стул в центре комнаты.
– И где все? – спросил Гил.
Британец наконец-то оторвался от iPhone.
– Должно быть, сейчас придут, – дружелюбно отозвался он.
Разговор продолжился в том же духе.
– Это же не связано с уорент-офицером Брукс? Не так ли?
Британца вопрос явно поставил в тупик.
– К сожалению, это имя мне не знакомо, – смущенно проговорил он.
Гилу этого было достаточно. Он откинулся на спинку стула, чувствуя, как заработали надпочечники и волна напряжения подступила к животу, оживляя его бойцовское тело.
Он разглядывал мужчину, пока, наконец, его подозрения насчет докладчика не подкрепились еще одной мелочью: его колено подрагивало. Гил просек, что британца выбрали