Шанакарт. Тайны Сумрака. Лилия Альшер
Читать онлайн книгу.и взял в руки брошь, аккуратно отсоединив её от подушечки. – Отличительная привилегия аристократии арши.
Сурриаль следил, как тонкая рука в чёрной облегающей перчатке ласково скользит по сверкающей поверхности. На миг ему даже почудилось, что под этими почти родственными прикосновениями камни заиграли как-то по-особенному, голубоватым живым светом. Но, конечно, только почудилось.
– Мне не доводилось раньше держать в руках вещи из этого металла. Удивительное чувство, совсем иная плотность.
– Не доводилось, потому что они не покидают границы Шанакарта без хозяев, – ответил Шерри, рассматривая вещицу, словно заново узнавая её. – Как правило. Тем интереснее, кто вам её принёс.
Блондин перевёл испытующий взгляд на собеседника.
Люцианель себя почувствовал неуютно, как на допросе, а изощрённым орудием пытки стали именно эти глаза, будто вырезанные из зелёного камня спокойствия, с прожилками ледяной настойчивости и неугасаемой иронии. Чёрный круглый зрачок казался непреклонной точкой, которую он, несомненно, поставит сам в разговоре.
– На самом деле, – осторожно начал Сурриаль, подаваясь вперёд, – это действительно интересно. Мне принесла её странная девушка. Человек, лет двадцать на вид. И поверьте, одета она была вовсе не как владелица подобных вещей.
Зеленоглазый змей в кресле только кивнул:
– Я удивился бы гораздо больше, если бы к вам пришёл арши с этой брошью.
Люцианель улыбнулся, впервые за вечер.
– Думаю, мне всё-таки удастся вас удивить.
– Как же?
– Когда я спросил, откуда у леди такое украшение, она ответила, что это её наследство.
– Наследство?!
Идеальная чёрная бровь скользнула вверх отточенным движением: Шерри был действительно удивлён, искренне и до глубины души, если она существует у таких, как он. Собираясь сегодня в Лерду, он строил разные догадки относительно того, кто и зачем мог вернуть в мир живых и дышащих одну из родовых побрякушек рода Шанакарт. Но чтобы возвращающий имел глупость назваться наследником, а точнее, наследницей, как в данном случае, такого он точно не ожидал. Но эта неожиданность, если подумать, была всё-таки приятной, потому как манила неразгаданной загадкой и, если ещё и повезёт, новыми неприятностями. И чем сложнее задачу подкидывала ему судьба или заказчик, тем жить было интереснее.
– А от кого наследство получила, не сказала?
Сурриаль развёл руками:
– Это было уже настолько не моё дело, что я не спрашивал.
Шерри понимающе кивнул.
– И кто она, вам не известно?
– Точно, конечно, не известно. Раньше не видел, иначе бы запомнил. Внешность у неё яркая для человека – бледная брюнетка с синими глазами. С очень синими глазами.
– Так, раз девушка понравилась, нужно было познакомиться поближе.
– Кто же знал, что за десять лет ваши запросы вырастут со списка ювелирки до юных человеческих дев.
– Вы знали, Люцианель. Я говорил, что продавец мне тоже будет нужен, –