Пленница босса мафии. Екатерина Орлова

Читать онлайн книгу.

Пленница босса мафии - Екатерина Орлова


Скачать книгу
слегка нахмурилась.

      – А где он сам?

      – Уехал по делам.

      – Когда будет?

      – Простите, мэм, меня в это не посвящали.

      С этими словами охранник разворачивается и покидает столовую, а я продолжаю стоять и пялиться на прислугу. И что я должна им говорить? Я никогда не управляла таким большим домом и не понимаю, что к чему. Тут я слышу торопливый стук каблуков и расслабляюсь. Кали. Она точно знает, что делать.

      – Доброе утро, миссис Фоули, ― здоровается она с улыбкой, а потом обводит взглядом прислугу. ― Новые?

      – Ага. ― я наклоняюсь к ней и шепчу: ― Я не понимаю, что должна сделать.

      – Познакомиться с ними и рассказать о своих ожиданиях.

      Я снова перевожу взгляд на стройный ряд людей в униформе. Представляю себе, какой они меня сейчас видят: испуганной и растерянной. Наверное, хозяйка огромного поместья должна вести себя увереннее, только я не хочу управлять всем этим. Я хочу назад в большой город, где все понятно и знакомо. И старые, заброшенные здания, и мой фотоаппарат.

      Одна из женщин выступает вперед. У нее приятная улыбка и добрые глаза. Я улыбаюсь ей нерешительно, не зная, должна ли я начать диалог.

      – Миссис Фоули, меня зовут Абигайл, ваш муж нанял меня экономкой. Я буду вашей правой рукой по управлению домом. У меня десятилетний опыт, так что, думаю, нам с вами будет легко. Давайте познакомимся со всеми, вы позавтракаете, а я пока отдам первые распоряжения. Как только освободитесь, мы с вами сможем спокойно обсудить ваши предпочтения по уборке и меню.

      Я облегченно выдохнула, и с моих плеч как будто сняли камень.

      – Спасибо, Абигайл.

      Она по очереди представляет нам персонал. Естественно, всех имен я не запоминаю, а некоторые вообще слышу впервые в жизни. Мне кажется, все они довольно приятные люди, так что я настроена позитивно. Что ж, это лучше, чем общаться с теми, кто был до них. Те были какие-то напуганные, отстраненные. Хотя что удивляться? Я могу только представить себе, что они повидали в этом доме за время работы у О’Салливана. С другой стороны, неизвестно еще, на что насмотрятся за время правления Финна.

      Мы завтракаем вместе с Кали, попутно обсуждая последнюю прочитанную мной книгу. потом прогуливаемся в саду.

      – Миссис Фоули, ― окликает меня мужчина средних лет.

      Я останавливаюсь и смотрю на него.

      – Слушаю вас.

      – Миссис Фоули, меня зовут Ангус, я конюх. Скажите, когда вы хотите осмотреть конюшни?

      – Конюшни? ― переспрашиваю, он кивает. Перевожу удивленный взгляд на Кали. ― Ты знала, что здесь есть конюшни?

      Она качает головой и улыбается.

      – Я покажу вам их, когда скажете.

      – Что ж… давайте отложим это на завтра, Ангус. Если не возражаете.

      – Конечно. Мэм, мисс, ― он слегка кланяется и уходит по той же дорожке, по которой пришел.

      – Я как будто попала в другой мир, ― говорю, когда мы продолжаем прогулку с моей помощницей. ― Словно меня перебросило на пару веков назад, а я в джинсах. ― Мы смеемся. ― Слуги, конюшня,


Скачать книгу