Число зверя. Дмитрий Владимирович Сычев

Читать онлайн книгу.

Число зверя - Дмитрий Владимирович Сычев


Скачать книгу
щита и крик раненного в плечо бойца. Салли видел, как он выпал из колесницы. Через пару секунд к Салли подъехал гладиатор справа. Они стали биться на мечах. Салли видел боковым зрением, как противник, ехавший спереди, изменил свой маршрут, подъехал к раненому, выпрыгнул из повозки и добил его мечом.

      Трибуны одобрительно закричали, поддерживая беспощадного бойца.

      «От этого, как и от президента, ничего хорошего не жди», – подумал Салли, яростно отбиваясь от намного превосходившего его силой и ростом противника. В это время к нему подъехали со спины, и Салли чудом успел увернуться от брошенного в него сзади ножа.

      «Точно, сговорились», – думал он, пытаясь заехать за спину одному из противников, чтобы уйти от ударов меча с двух сторон. Соперники разгадали этот трюк и всячески противились ему. Тогда Салли вырвавшись немного вперед, ударил мечом по поводьям коня одного из гладиаторов, случайно отрубив кончик хвоста у коня. Конь дико заржал от боли, встал сначала на задние, затем на передние ноги, и выбросил своего ездока из повозки. Салли быстро спешился и побежал к упавшему сопернику, который к тому времени уже успел подняться на ноги и держал меч перед собой. Салли нанес два сильных удара сверху, которые соперник отразил, и третий рубящий удар в бедро сбоку, который соперник пропустил. Он упал на землю, истекая кровью и придерживая отвисающую, не до конца отрубленную часть тела.

      – Если хочешь жить, молись, чтобы я победил, – бросил коротко Салли беспомощно лежащему на земле гладиатору и стал обдумывать следующую схватку.

      Путь к его колеснице был перекрыт колесницей врага и Салли встал за перевернутую повозку поверженного противника. Он понимал, что преимущество не на его стороне и решил дожидаться удобного момента.

      Противник понял, что Салли не выйдет из укрытия, а объезжать его с обратной стороны, означает открыть ему путь к колеснице. И ему ничего не оставалось, как спешиться и выйти на открытый бой.

      Соперники медленно приближались друг к другу. Когда между ними оставалось около трех метров, соперник бросил в Салли свой щит, который закрыл собой весь обзор. Салли не стал дожидаться, пока щит долетит до него, отпрыгнул в сторону и еще в полете увидел летящий в него нож. Он успел выставить перед головой руку, и в следующую секунду нож пробил ему кисть левой руки.

      «Хитрый, зараза, – подумал Салли, превозмогая боль, – пора с ним кончать, пока он еще что-нибудь не выкинул. Откуда у него взялся второй нож?». Он спрятал меч в ножны, достал нож из ножен на ноге, и сделав пару обманных движений, бросил нож в противника. Тот ловко увернулся, но Салли, не дав ему опомниться, бросил в него второй нож, вытащенный из руки. Соперник замешкался, а Салли в два прыжка оказался у него за спиной, вытаскивая меч на лету. Они оказались спиной друг к другу, соперник начал разворачиваться к нему, теряя драгоценное время, а Салли едва приземлившись и найдя точку опоры, изогнулся, как пантера и резко махнул мечом плашмя себе за голову. Послышался глухой удар, звук обмякшего


Скачать книгу