В книгу вошли три очень разные истории от одного из лучших писателей-новеллистов XX столетия. Однако есть кое-что, что их объединяет: бесконечно многообразная тема отношений между мужчиной и женщиной – и слегка ироничный, но в то же время глубоко вовлеченный взгляд автора, тонко чувствующего малейшие движения человеческой души. Рассказы адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.